卡尔维诺先生进入了都灵大学学习农学。
Mr. Calvino enrolled at the University of Turin, intending to study agronomy.
卡尔维诺先生于本月有两本书在美国出版。
Mr. Calvino has two books coming out in the United States this month.
这种多元混杂文本形式的创造与后现代文本观以及卡尔维诺个人的文学立场密不可分。
The creation of this plural mixing text form cannot be separated from postmodernism text viewpoint and Calvino's personal literature stand.
卡尔维诺以他不可思议的机智,用塔罗牌的图案和上面的原型人物创造了一系列短篇的幻想故事。
With magical dexterity, Italo Calvino uses the device of tarot cards and their archetypal images to create a series of short fantastic narratives.
小说家玛格丽特·阿特伍德(百科)把卡尔维诺先生笔下的城市景色比作 “费里尼(Wiki)的早期电影。”
Margaret Atwood, the novelist, compared Mr. Calvino's urban landscapes to ''the early Fellini films.''
在卡尔维诺的《树上的男爵》中,读者可以看到:自然、人、人与自然,在令人震惊的“树上世界”上演了一幕幕神奇的活剧。
Nature, humans, nature and humans act together to present a miraculous modern play in the shocking World of Trees.
卡尔维诺先生位列蜚声世界的少数顶尖小说家之列,他去世前正在为今年秋天前往哈佛大学为国际知名的诺顿讲座进行演讲而做准备。
Mr. Calvino was among the handful of major novelists of international standing and was to have delivered the prestigious Norton lectures at Harvard this fall.
齐齐塔·辛格,一名前联合国教科文组织驻巴黎的翻译人员,于1964年与卡尔维诺先生结为连理,如今,卡尔维诺先生撇下他的妻子和女儿乔凡娜匆匆而去。
Mr. Calvino is survived by his wife, Chichita Singer, a former translator for Unesco in Paris whom he married in 1964, and a daughter, Giovanna.
齐齐塔·辛格,一名前联合国教科文组织驻巴黎的翻译人员,于1964年与卡尔维诺先生结为连理,如今,卡尔维诺先生撇下他的妻子和女儿乔凡娜匆匆而去。
Mr. Calvino is survived by his wife, Chichita Singer, a former translator for Unesco in Paris whom he married in 1964, and a daughter, Giovanna.
应用推荐