第二个是可在数亿分之一秒的时间里实现数千伏电压的通断,这是一项前所未有的成就。
The second advance is a way of switching thousands of volts on and off in a few billionths of a second, a previously impossible feat.
该武器能在很短时间内产生高能脉冲,并进而产生瞬间数千伏电压聚增以破坏半导体设备。
This weapon generates a very short, intense energy pulse producing a transient surge of thousands of volts that kills semiconductor devices.
斯潘电力电子设计干式变压器在5和15千伏电压班下台功率分配到工业应用在商业或利用电压。
Spang Power Electronics designs dry-type transformers in 5 and 15 kV classes to step down power from the distribution voltage to the utilization voltage in commercial or industrial applications.
[color=#000000]第二个是可在数亿分之一秒的时间里实现数千伏电压的通断,这是一项前所未有的成就。
[font=Times New Roman][color=#000000]The second advance is a way of switching thousands of volts on and off in a few billionths of a second, a previously impossible feat.
这是4200千米长的高空高压电线,其中最高电压纪录是1150千伏。
This is 4, 200 kilometers of high voltage air lines, among which there is a record holder for extra-high voltage (1150 kV).
在弗兰克·索看来,目前使用的大多数夜视设备装着一大堆电子元件,需要几千伏特的工作电压。为了让画面更加逼真,夜视镜的镜头与镜头之间必须保持真空状态,因此整个装置比较沉重。
Most night vision devices today use massive amounts of electricity -- often several thousand volts, according to So -- and heavy, glass lenses that maintain a vacuum to make the night come alive.
电压测量变压器将电压从300千伏降低到100千伏以保护电路。
A voltage measuring transformer decreases voltage from 330 kV to 100 kV for protective circuit.
火花由在中心电极和旁电极之间的高电压(大约6千伏到40千伏)产生。
A spark is produced by applying a high voltage (from approximately 6 KV to 40 KV) between the center electrode and ground.
设计制作了一套磁刺激系统,这套系统可产生2.5特斯拉的磁感应强度(8字形线圈),最高工作电压为2千伏。
A set of MS system that produces 2.5 Tesla pulsed magnetic field (8-shaped coil) and the highest working voltage is 2kv is developed.
此元件产生数千伏的高电压火花,但具有非常短的持续时间和非常低的电流。
This element generates high voltage sparks of several kilovolts, but with a very short duration and very low current.
变压器把电压转化为220千伏,然后从110千伏转化为10千伏。只有以这种方式,电力才能被配送到城市电力网。
Transformers convert voltage to 220, then from 110 to 10 kV and only in such form electricity is fed into the town network.
最终设计制作出一套经颅磁刺激系统,该系统的最高工作电压可达2.5千伏。
The TMS system has been designed and built finally, and the maximum value of working voltage can get to 2.5kv.
1949年我国火电最大机组为1万千瓦,输电电压等级最高为220千伏,且全部为外国设计制造。
In 1949, the largest thermal power unit of China was 10 MW and the highest transmission voltage was 220 kV, all designed and made by foreign countries.
ABB是世界领先的空气和气体绝缘变电站供应商,电压覆盖等级高达1100千伏。
ABB is the world's leading supplier of air- and gas-insulated substations covering a range of voltage levels up to 1,100 kV.
这些都加大了对传输的电压水平,并且动力被传递给传输站,其中的电压呈阶梯状下降到变速级(通常为69到138千伏)。
These are stepped up to the transmission voltage level, and power is transmitted to transmission substations where the voltages are stepped down to the subtransmission level (typically, 69 to 138 kV).
电极和隔开电极的绝缘体必须能耐高温,并能承受几千伏的电压。
The electrodes and the insulator separating them must withstand high temperatures, as well as an electric stress of up to several thousand volts.
电极和隔开电极的绝缘体必须能耐高温,并能承受几千伏的电压。
The electrodes and the insulator separating them must withstand high temperatures, as well as an electric stress of up to several thousand volts.
应用推荐