人们开始越来越多地使用脱水后的动物粪便作为替代燃料,这同样会损害土壤,因为这些珍贵的土壤改良剂和植物养分的来源将无法再回归到土壤之中。
The increasing use of dried animal waste as a substitute fuel has also hurt the soil because this valuable soil conditioner and source of plant nutrients is no longer being returned to the land.
悉尼海港塔龙加动物园的工人因对工资的抗议而拒绝收拾动物粪便。
Workers at Sydney's harbourside Taronga zoo are refusing to collect animal dung in a protest over wages.
动物粪便也含有可引起腹泻的微生物。
Animal faeces also contain microorganisms that can cause diarrhoea.
一块用作燃料的干燥过的动物粪便。
英国一位农民用动物粪便发动他的车。
在脏水和动物粪便中还有其他潜在危险。
There are other dangers lurking in muddy water and animal feces.
动物粪便也会进入水中。
农民们回收麦秆、草和动物粪便来制造生物气。
Farmers recycle straw, grass and animal waste to make biogas.
尽管这些数字不太可靠,但动物粪便的好处却是不可小觑。
Although the Numbers do not quite add up, the benefits of animal waste cannot be overestimated.
超过十分之一的人以燃烧木材或动物粪便以获得更多照明。
More than one in ten just pile extra wood or dung on the fire if they need more light.
或者从动物粪便里提取糖份以便为农村地区供电。
And taking sugar from animal waste to provide energy to power homes in rural areas.
在主要的农业国家动物粪便已经不是氮肥的主要来源。
Manure has become a minor source of nitrogen in all major agricultural countries.
为了减少运输过程的碳排放,有机食品通常使用动物粪便作为肥料。
In addition to the carbon savings in transportation, such foods rely on animal manure as fertilizer.
项目执行前,项目现场现有的动物粪便管理系统的图解说明。
Diagrammatic representation of animal waste management system existing on the project site prior to project implementation.
食粪症是犬只摄食犬类粪便或其他动物粪便的一种行为异常。
Coprophagia is the ingestion by a dog of feces, either its own or those of another dog or animal.
这是相当大的一部分,因为可以减少施肥和从动物粪便中滤出的氮。
This is largely because of reductions in fertiliser use and the amount of nitrogen leaching from manure.
例如,用动物粪便做为肥料对饲养动物的农民来说就是最好的方法。
For example using animal waste may be best for farms that have the animals to supply it.
污水包括废水和人类粪便。污水里往往有人和动物粪便中的病菌。
Sewage includes waste water and human excreta. Waste water may carry germs which are collected from human and animal excreta.
例如,用动物粪便做为肥料对饲养动物的农民来说就是最好的方法。
For example, using animal waste may be best for farms that have the animals to supply it.
生物炭是木炭的一种形式,它在高温分解植物或者动物粪便释放能量的同时制得。
Biochar is a form of charcoal made by liberating the energy from plant matter or animal waste using pyrolysis.
由数据中心所产生的热量也可以被用来更为高效地处理动物粪便,从而提高沼气的产量。
Heat generated by a data centre could also be used to more efficiently process the animal waste and thus increase methane production.
主要的污染物是动物粪便、抗生素和激素、制革厂的化学品、用于饲料作物的化肥和杀虫剂。
The major polluting agents are animal wastes, antibiotics and hormones, chemicals from tanneries, fertilizers and the pesticides used to spray feed crops.
在全球范围内,有很多研究致力于找到由动物粪便获取附加值产品的方法,以减缓环境影响。
On a global scale, much research has been conducted to identify ways of recovering value-added products from animal wastes to mitigate environmental impacts.
授课结束后,林克带领我们到保育区的柏木沼泽地,沿著蜿蜒的步道搜寻动物粪便。
After the lecture, Rinker led us on a scat search along a boardwalk that snakes through a cypress swamp section of the refuge.
动物粪便的流出物还污染了水道,未遮盖的粪堆释放出的氧化亚氮( N2O) ,还会污染空气。
Run-off from animal manure also fouls watercourses, and the release of nitrous oxides from uncovered dung heaps pollutes the air.
它们还是鱼苗的时候,他说,农户会往鱼塘里扔动物粪便,并让罗非鱼以由此催生出的大片水藻为食。
When they're still young, he says, farmers toss animal waste in the ponds and allow the tilapia to feed on the algae bloom that follows.
还有,工厂式农场径流,是的,我指的是动物粪便,正在制造径流污染危机,威胁我们的河流和海洋。
Also, factory farm run-off a yes ia m talking about all that animal waste - is creating a run-off pollution crisis that is threatening our rivers and oceans.
接下来是动物粪便——所有动物的粪便都产生一氧化二氮,一种温室效应是CO2 296倍的温室气体。
Then there's manure —all that animal waste generates nitrous oxide, a greenhouse gas that has 296 times the warming effect of CO2.
接下来是动物粪便——所有动物的粪便都产生一氧化二氮,一种温室效应是CO2 296倍的温室气体。
Then there's manure —all that animal waste generates nitrous oxide, a greenhouse gas that has 296 times the warming effect of CO2.
应用推荐