酒水也是利尿剂,它甚至能使你脱水更严重。
Alcohol acts as a diuretic, making you even more dehydrated.
很多对关节病有效果的药品主要含有利尿的功效。
Many remedies effective in joint disease are primarily diuretic.
抗利尿的处方可以减少夜间排尿。
在一项实验中,雄性草原田鼠服用了一种抑制抗利尿激素作用的药物。
In an experiment, male prairie voles were given a drug that suppresses the effect of vasopressin.
你喝一杯咖啡就需要两杯水来削弱利尿的效果。
For every cup of coffee you drink you will need to drink another TWO glasses of water to counter the diuretic effect.
抗利尿激素和催产素就是从这里进入这个科学传说的。
有些得复发性肾结石的人选择处方利尿剂来降低风险。
Some people with recurrent stones choose to take prescription diuretics to reduce the risk.
如果这是唯一的问题,抗利尿的处方可以减少夜间排尿。
A prescription antidiuretic can cut down on nighttime urination if this is the only problem.
草原田鼠的大脑奖赏中枢系统中有许多抗利尿激素的受体。
Prairie voles have many vasopressin receptors in the reward centres of their brains.
是的,它是利尿剂。
利尿药。
一些儿童尿床是因为夜晚没有分泌足够的抗利尿激素。
Some children who wet their beds do not produce enough ADH at night.
最常见与药物不良反应相关的药品是抗凝血剂,镇痛剂,利尿剂。
Drugs most commonly associated with ADRs were anticoagulants, analgesics and diuretics.
因为咖啡是一种利尿剂,尿从身体里排出了钙,而钙必须要补回去。
Because coffee is a diuretic, the urine removes calcium from the body that must be replaced.
尿崩症是由于神经垂体缺乏分泌或释放抗利尿激素所致。
Diabetes insipid us results from a deficient secretion of release of the antidiuretic or hormone by the neurohypohysis.
可能会给与利尿药以帮助肾脏从身体里排出过多的液体。
Diuretics may be given to help the kidneys to remove excess fluid from the body.
注意适量地补充水份,避免喝浓茶咖啡和酒类等利尿饮品。
Replace fluid lost adequately . avoid taking tea , coffee and alcohol as they induce diuresis.
我预期利尿剂的地位会后退一点,甚至是在美国的指南中。
I expect the role of diuretics to step a little bit back, even in the US American guidelines.
利尿剂,它可以帮助肾脏排出身体里多余的水分和盐,来减少总血量。
Diuretics, or "water pills," which help the kidneys flush extra water and salt from your body and decrease blood volume.
可可碱除了是一种刺激物外,它还有扩张血管,利尿的功效。
Apart from being a stimulant, theobromine is also a vasodilator (widener of blood vessels) and a diuretic.
通过利尿剂来控制高血压或水肿的人们尤其有钾缺乏的危险。
People taking diuretics to control high blood pressure or edema are especially at risk of developing a potassium deficiency.
安体舒通(阿尔达克通)就是一种利尿剂,可帮助缓解PMS的一些症状。
Spironolactone (Aldactone) is a diuretic that can help ease some of the symptoms of PMS.
有些激素药可以治,还有肌肉舒张剂、利尿剂和止痛剂等药物。
Some hormone extracts or some medicine for muscle relaxation, diuresis and analgesics.
目的:通过对利尿剂的重新评价,探讨其在高血压治疗中的作用。
Objective: To revalue the effect of diuretics in the treatment of hypertension.
《国际循环》:利尿剂作为高血压初始治疗药物的地位会怎样改变?
International Circulation: What should be the status of diuretic being the initial therapy for hypertension?
同时,Young博士说他和同事已经发现人类抗利尿激素受体基因的许多变异。
Meanwhile, Dr Young says that he and his colleagues have found a lot of variation in the vasopressin-receptor gene in humans.
同时,Young博士说他和同事已经发现人类抗利尿激素受体基因的许多变异。
Meanwhile, Dr Young says that he and his colleagues have found a lot of variation in the vasopressin-receptor gene in humans.
应用推荐