最后将理解结果反馈回切词系统,从而实现切词系统的自反馈和自我完善。
At last, it feeds back the true resulting of segment to the words segmentation system.
本文提出了“形式词”概念,并在形式词的基础上,进一步研究了确定切词单位的非语法因素,包括语义因素、语音因素。
Based on the conception of formal word, the author inquires into the non grammatical factors for determination of segmentation element. They include the semantic factors, phonetic factors.
他从不知“失败”一词,他想做的一切都成功了。
He knew no such word as "fall", and he succeeded in all he tried to do.
不过英格兰人(或者不列颠人,在切斯特顿的时代,这两个词是可以互换的)不复神秘了。
But the English (or the British: in Chesterton's day, the terms were interchangeable) are no longer secret.
倘若我们要说这个故事,首先要有勇气摒除一切可能引人惊奇的形容词,因为形容词也许只能引起反效果,让叙述者词不达意。
If this story must be written, we must have the courage to eliminate all adjectives that tend to excite wonder: they would achieve the opposite effect, of impoverishing the narrative.
起初他试图为每一个词创造一个符号,但是后来证明这是不可行的&&切罗基语言里有太多的词汇。
At first he tried to make a sign, or symbol, for each word. But that proved impossible - there were just too many words.
我所听到的每个新缩写词原来都是另一个鬼把戏,旨在允许富裕国家照常进行一切活动。
Every new acronym I hear turns out to be another dirty trick designed to allow rich countries to go on with business as usual.
它使用名字,也使用一切抽象的词和所有“元数据”,例如所属机构,研究领域,合作者,地址和引文。
They use names, as well as words in the abstract and all kinds of "metadata," such as affiliation, scientific field, co-authors, address, and citations.
甜蜜,芬芳,一切美好的形容词,大概就是用来形容小女孩的吧?
Sugar and spice and everything nice. That's what little girls are made of, right?
“亦苦亦甜”这个词萦绕在我的脑海里,因为我发现那些在我看来微不足道、理所当然会拥有的东西,在别人眼中竟是如此特殊与珍贵,我本来可以为他们提供这一切的。
The word “bittersweet” played over and over in my mind because it was the simple things that I take for granted, that I would have supplied had I realized it was special in someone else’s eyes.
我能用三个词概括出我从生活中学到的一切:生活在继续。
In three words I can sum up everything I've learned about life: it goes on.
不过,他丝毫没有发现,他所否认的一切在他一提到“精神”一词时,又都被他一总接受了。
Only, it does not perceive that all which it has denied it admits in the lump, simply by the utterance of the word, mind.
我把一切都看得很清楚,她不停的重复一些词让我的两只眼睛睡着了,但是幸运的是我前额的那一只眼睛一直都醒着的。
She put two of my eyes to sleep by using a certain form of words, but luckily the one in my forehead kept awake.
韩寒:我写东西写完以后从来不检查,所以有很多错别字,都是打字的时候的同音词,但是因为会有很多人看,所以现在会检查错别字,这就是外界对我的一切影响。
HanHan:I never check after I finish ,so there are many wrong written words ,most of which are homophones. But since many people follow my blog, now I'll check.
韩寒:我写东西写完以后从来不检查,所以有很多错别字,都是打字的时候的同音词,但是因为会有很多人看,所以现在会检查错别字,这就是外界对我的一切影响。
HanHan:I never check after I finish , so there are many wrong written words , most of which are homophones. But since many people follow my blog, now I'll check.
我们向file1添加了一个词,向file3添加了另一个词,并显示了子目录中链接的内容,以表明一切操作实际上都指向相同的数据。
We have added a word to file1, and then another word to file3 and displayed the contents of the link in the subdirectory to show that all do indeed point to the same data.
(反数据库中)重要的限定(qualification)在于“一切”这个词。
The important qualification concerns that word “everything”.
这是一个古英语词,意思是“切”,你可以通过联想一个更为常见的词carve来记住它。
It's an Old English word meaning "to cut" and you can remember it by associating it with another word that is much more common; carve.
我所听到的每个新缩写词原来都是另一个鬼把戏,旨在允许富裕国家照常进行一切活动。
I hear turns out to be another dirty trick designed to allow rich countries to go on with business as usual.
这种材料很硬,可以用来削切钢材。(形容词:硬的)
This material is as hard that it can be used for cutting steel.
描述的内容要包含一切的关键词,自然排列呈现2到3次。网站图片的al t属性中要包含关键词。
Description of content to include all the keywords, natural arrangement showing 2 to 3 times. The ALT property website images to contain the keywords.
当然并不是所有孩子都能是“不一般”- - -或者说“一般”这个词失去了一切意义。
Of course, not all children can be "above average" - or the word "average" loses all meaning.
如果你要领悟冥想的本质,你真的应该忘掉这个词。因为你不可能用言语去度量那无法度量的,那超越一切度量的。
If you want to understand the nature of meditation you should really forget the word because you cannot possibly measure with words that which is not measurable, that which is beyond all measure.
当你提出了一些能概括这个游戏设计的哲学观点,自由的说出一切你想说的话吧。当然,你可以把“哲学观点”这个词,换成“我的游戏设计目标”,或者别的什么。
When you create some of these overarching philosophical points about your design, say whatever you want. Also, feel free to change it to "My game design goals" or whatever you like to call it.
她支吾其词避免回答一切问题。
虽然影片中的一切似乎都出自卡梅隆的想象力,但“阿凡达”这个词并非他自创出来的。
The word "avatar" wasn't invented by Mr. Cameron, though everything else in the production seems to have been.
虽然影片中的一切似乎都出自卡梅隆的想象力,但“阿凡达”这个词并非他自创出来的。
The word "avatar" wasn't invented by Mr. Cameron, though everything else in the production seems to have been.
应用推荐