它规定根据分期付款合同所收到现金的比例确认利润。
It provides for recognition of profit on installment contracts in proportion to cash collected.
如果许多签了分期付款合同而欠债的人丢了工作,或者收入减少,很可能会丧失支付能力。
If many people who owe money on installment contracts lost their jobs or had their incomes reduced, they would probably not be able to make their payments.
如果你的承租人签订了一个租赁购买合同,分期付款一般来说是租金收入。
If your tenant signs a lease with an option to buy, the option payments are generally rental income.
我成天为这事儿烦呢:在签合同以前一定要好好读清楚(特别当合同不是分期付款时)。
I stress this all the time: Don't sign a contract unless you've read it (especially not a mortgage). Read the fine print.
它也不同于一般的分期付款买卖合同。
It also is different from general instalment business contract.
就买受人而言,其权利往往会因实力雄厚的出卖人在订立分期付款买卖合同时附加一些不利的条款而受到侵害。
Stipulation. As to the buyer, his rights are apt to be aggrieved by disadvantageous clauses addition to the installment contract concluded by predominant seller.
本文认为,商品房预售合同不是预约买卖合同、期货买卖合同、附期限买卖合同、分期付款买卖合同,而是远期交货合同。
The kind of contract is not the ones of buying and selling of subscription or futures or paying by installments, but a contract of long-term delivering goods.
我成天为这事儿烦呢:在签合同以前一定要好好读清楚(特别当合同不是分期付款时)。条款一点一点读清楚,要知道自己正要做什么。
I stress this all the time: Don't sign a contract unless you've read it (especially not a mortgage). Read the fine print. Understand the what you're getting yourself into.
我成天为这事儿烦呢:在签合同以前一定要好好读清楚(特别当合同不是分期付款时)。
I stress this all the time: Don "t sign a contract unless you" ve read it (especially not a mortgage). Read the fine print.
我成天为这事儿烦呢:在签合同以前一定要好好读清楚(特别当合同不是分期付款时)。
I stress this all the time: Don "t sign a contract unless you" ve read it (especially not a mortgage). Read the fine print.
应用推荐