其他的机器将有问题的杂草从农作物中区分出来,然后用高能激光照射或农药微粒来消灭它们。
Other machines would distinguish problem weeds from crops and eliminate them with shots from high-power lasers or a microdot of pesticide.
"在一项著名的实验中,女人和男人都可以只靠气味就将他们的配偶穿过的衣服与别人穿过的相似的衣服区分出来。
In one well-known test, women and men were able to distinguish by smell alone clothing worn by their marriage partners from similar clothing worn by other people.
这种对比能使各种物体区分出来。
This contrast helps to separate the objects from one another.
你们所分出来的城,要作六座逃城。
我们应该把坏梨从好的里分出来。
但是赢家和输家就是这么区分出来的。
这种态度会令你和大部分的女生区分出来。
但是,这只是在极其精密的测试中才能区分出来。
But it can only be distinguished from extremely sophisticated testing.
把大量的信息分成小块,然后聚焦于记忆这些分出来的小块。
Divide the large amount of information into smaller chunks, and then focus on memorizing those chunks as individual pieces.
这样才可以划分出来最能反映走势的最本质情况的走势结构。
Only in this way can divide can reflect the trend of the most essential condition trend structure.
然而,它不能将三角形的桨从波浪形或圆柱形的桨中区分出来。
He was, though, unable to separate the triangular paddle from the undulating and cylindrical ones.
吉尔吉斯斯坦——是由高山和种族交织划分出来的地域(见地图)。
Kyrgyzstan is divided both geographically-by high mountains-and ethnically (see map).
事实上,他们是如此逼真,你不可能将他们从真实的东西中区分出来。
They will be so realistic that it will be virtually impossible to tell them from the real thing.
也许你可以感受到其中西方音乐的特点,但你不能明确地区分出来。
Maybe you can feel the characteristics of western music in it, but you cannot tell it clearly?
于是,CRESST实验室就开始寻求将反映信号从杂音中区分出来。
The CRESST collaboration therefore seeks to distinguish the signal from the noise.
约瑟把他面前的食物分出来,送给他们;但便雅悯所得的比别人多五倍。
When portions were served to them from Joseph's table, Benjamin's portion was five times as much as anyone else's.
有传言称雅虎可能会将盈利的亚洲业务拆分出来,成立一家单独的公司。
Private-equity firms are said to be interested in swallowing all or part of Yahoo! and there has been speculation that the company could spin off its lucrative Asian operations into a separate entity.
共享内存并不是从某一进程拥有的内存中划分出来的;进程的内存总是私有的。
Shared memory is not drawn from a process's own memory; that memory is always private.
将X战警中的女人的战斗制服换成晚礼服,试着在辨色专家来之前将他们分出来?
Put the X-Men, and women, in evening dress instead of uniform and try to tell them apart before the colorist gets to them.
建议定义了需求的主要部分并且它可以根据在生命周期中所处的位置被区分出来。
Proposals describe the majority of the demand and that it can be differentiated based where it is in the lifecycle.
完全的区分出来是很困难的因为很多细微的影响直到儿童到了入学的年龄才会表现出来。
Trying to sort this out in humans is really hard because we are talking about subtle effects that may not show up until a child is well into school age.
另外,在图中,事件或过程被单独划分出来以区分位于事件或过程发生位置上的组织部分。
In addition, the event and processes in this diagram are plotted against the part of the organization where the event happens or the process takes place.
利未支派中哥辖的宗族,就是哥辖其余的子孙,拈阄所得的城有从以法莲支派中分出来的。
The rest of the Kohathite clans of the Levites were allotted towns from the tribe of Ephraim
不过这样的流行度也有一个不好的趋势——它很难让你的商店从成千上万的店铺里区分出来。
Such popularity does come with a significant downside however - it makes it harder for you to differentiate your store from the thousands of others out there.
这很容易处理,他流动性通过它的可见的大小,我们可以把它划分出来,然后装入散装容器内。
It's easy to handle, it flows well, we're able to take it out and essentially just classify it, by its visible size, and then load it into bulk containers.
正如你可能区分出来的,这和输入延迟是截然不同的问题,输入延迟是外部设备本身造成的延迟。
As you can probably tell, this is a very different problem from input lag, where it's the peripheral itself is causing the delay.
当你把自己的生活看作一系列划分出来的、不同的、有着各自法则的部分时,那生活就变得复杂了。
When you view your life as a series of different compartments, each with different rules, then life gets pretty complicated.
亚伦和他的子孙分出来,好分别至圣的物,在耶和华面前烧香,事奉他,奉他的名祝福,直到永远。
Aaron was set apart, he and his descendants forever, to consecrate the most holy things, to offer sacrifices before the Lord, to minister before him and to pronounce blessings in his name forever.
在日内瓦的一些人正抱着飘渺的想法,想在谈判中寻求那些分出来的有着最少分歧的观点达成多哈协议。
Some in Geneva are floating the idea of salvaging something from the talks by hiving off the least contentious bits in a Doha-lite agreement.
在日内瓦的一些人正抱着飘渺的想法,想在谈判中寻求那些分出来的有着最少分歧的观点达成多哈协议。
Some in Geneva are floating the idea of salvaging something from the talks by hiving off the least contentious bits in a Doha-lite agreement.
应用推荐