台北出租汽车司机将拒载无视该标志并坚持在出租汽车里吸烟的乘客。
Taxi drivers in Taipei will refuse to transport passengers who ignore the sign and insist on lighting up inside the taxi.
我给了出租汽车司机50便士小费。
出租汽车司机按喇叭告诉我们他到了。
The taxi driver blew his horn to tell us that he had arrived.
他高声叫喊让出租汽车司机停下来。
那个出租汽车司机是个诚实的人。
你去登记,我付出租汽车司机钱。
她把手表押在出租汽车司机那儿了。
出租汽车司机想多收她的车钱。
我的叔叔是个出租汽车司机。
她是一名出租汽车司机。
出租汽车司机说他每开车一英里可赚一英镑。
这个出租汽车司机今天上午只载了三个乘客。
我过去是个侍者,但现在我是出租汽车司机。
出租汽车司机提醒顾客临下车时带走他们的物品。
The taxi driver often reminds passengers to take their belongings when they leave the car.
我过去曾是个侍者,但现在我是个出租汽车司机。
那个救落水儿童的出租汽车司机是大学学习的榜样。
The taxi driver who saved the drowning boy from the river is the salt of the earth.
出租汽车司机答应,不管有多大困难也要准时把我送到机场。
The cab driver promised to get me to the airport on time come hell or high water.
有一次一个法国出租汽车司机开了亚瑟·柯南道尔爵士一个玩笑。
French taxicab driver once played a joke on Sir Arthur Conna Doyle.
因此,她对出租汽车司机解释‘他是去楼上对我的母亲说再见’。
So, she explains to the taxi driver that I will be out soon, 'He's just going upstairs to say Goodbye to my mother.
他们对搬运工、出租汽车司机、旅馆侍者、服务员等等都给小费。
They gave tips to porters, taxi-drivers, bellboys, waiters, and so on.
他们对搬运工、出租汽车司机、旅馆侍者、服务员等等都给小费。
They gave tips to porters taxi-drivers bellboys waiters and so on.
他在写作取得成就之前,曾当过出租汽车司机、卖报人、矿工和铁路工人。
Before making a success of his writing, he worked as a taxi driver, a newspaper seller, a miner, and a railway man.
天下没有对人人都不利的事,威金斯先生误了末班火车,出租汽车司机就好赚钱了。
It's an ill wind that blows nobody any good. If Mr. Wilkins misses the last train home, the taxi driver profits in consequence.
台北许多出租汽车已经附有禁止吸烟的标志,出租汽车司机将拒载无视该标志并坚持在出租汽车里吸烟的乘客。
Many of the taxies in Taipei already carry a no smoking sign and taxi drivers will refuse to transport passengers who ignore the sign and insist on lighting up inside the taxi.
来自塞拉利昂的一位出租汽车司机说:“这种感情很美好”,但他怀疑这能否给非洲人民带来变化。
A cab driver from Sierra Leone said "the sentiment is nice," but he doubted it would lead to changes for people in Africa.
他们对搬运工、出租汽车司机、旅馆侍者、服务员等等都给小费。没有一天他们不付给人小费的。
They gave tips to porters, taxi-drivers, bellboys, waiters, and so on. There wasn't a day when they didn't tip some one.
据说那里有若干出租汽车司机会在乘客的座位装上金属电线,然后一按钮,座位就会传电使你受到电击。
It is said that some taxi drivers have metal wires stuck into the passenger seats. And when a button is pushed, the seat will give you an electric shock.
这些出租汽车司机并不是为了好玩才这样做,他们用这种方法对付那些与他们争执车资不合理的观光客。
These taxi drivers don't do this for fun. They do it to tourists who argue about the ridiculous fares they charge.
这些出租汽车司机并不是为了好玩才这样做,他们用这种方法对付那些与他们争执车资不合理的观光客。
These taxi drivers don't do this for fun. They do it to tourists who argue about the ridiculous fares they charge.
应用推荐