如果我的建议冒犯了你,我很抱歉—但我原本是出于好意的。
I'm sorry if my advice offended you—I meant it for the best.
他做这事完全出于好意。
我不愿意撒谎,但我安慰自己那是出于好意。
I didn't like lying but I consoled myself that it was for a good cause.
即使父母是出于好意,也可能会“剥夺他们通过发现与好奇心获得乐趣的机会,也就是自行探索事物的机会。”
Even well-meaning parents may be "robbing them of the opportunity to have that joy of discovery and curiosity the opportunity to find things out on their own."
她是出于好意祝福我的。
他现在意识到父母是出于好意。
就算你觉得你是出于好意才这样的。
他这样做完全是出于好意。
斯我说这句话是出于好意。
往往他们是出于好意。
但她也是出于好意,所以,不要过分责备她。
But she meant it for the best. So, don't be too cross with her.
要公平地评判他,我们必须承认他是出于好意。
To do him justice , we must admit that his intentions were good.
她出于好意帮助你。
然而,出于好意而撒谎不应该被看成是欺诈行为。
However, a lie spoken for a good purpose should not be looked upon as a dishonest behavior.
就算他出于好意,他的行为也会引起极大不快。
Granting that he had the best intention, his conduct might work great mischief.
可能是大意了,但我容忍这最后的项目,也许这是出于好意。
This caught me off guard, but I was getting pretty bored with the last project, so maybe it's for the best.
当然啦,医生让我哭是出于好意,他救了我一命。
Anyway, the doctor made me cry for a good reason and he saved my life.
有的传基督,是出于嫉妒分争。也有的是出于好意。
Some indeed preach Christ even of envy and strife; and some also of good will.
有的传基督,是出于嫉妒分争。也有的是出于好意。
It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.
他警告他们本是出于好意,却引起了一些不必要的烦恼。
By warning them he acted in good faith, but it caused unnecessary worries.
他亲切地对那个男孩说;她出于好意地忽略了那个错误。
He spoke kindly to the boy; she kindly overlooked the mistake.
这种反应在日本商界很常见,虽出于好意,结果却有些糟糕。
The response, as so often in Japanese business, is well-intentioned but a bit muddled.
出于好意,他最后决定把这位脏兮兮,似醉非醉的年轻小姐带上的士。
Despite his better instincts he eventually decides to save this bedraggled and presumably drunk, young lady by putting her in a cab.
这和大部分由原本出于好意的父母、老师、牧师、顾问等其它人的教导无关。
It has nothing to do with the majority of what was written on our walls by otherwise well-meaning parents, teachers, ministers, counselors, et al.
这和大部分由原本出于好意的父母、老师、牧师、顾问等其它人的教导无关。
It has nothing to do with the majority of what was written on our walls by otherwise well-meaning parents, teachers, ministers, counselors, et al.
应用推荐