希拉里·克林顿提议至少在90天内避免丧失抵押赎回权和冻结五年内的可调利率抵押贷款的利率。
Hillary Clinton proposes to stop foreclosures for at least ninety days and freeze interest rates on adjustable-rate mortgages for five years.
他冻结了官员工资,机智地运用现有资源并贷款。
Instead, he has frozen official salaries, cleverly exploited existing resources and taken on debt.
另外,因为这些重要的贷款源已经冻结,除非有助于重启证券化市场,否则没有一项金融复苏计划能取得成功。
And because this vital source of lending has frozen up, no financial recovery plan will be successful unless it helps restart securitization markets.
它导致了信心的侵蚀,这冻结了很多财务往来,包括对消费者、对试图扩张并创造就业的企业的贷款。
This has led to an erosion of confidence that has frozen many financial transactions, including loans to consumers and to businesses seeking to expand and create jobs.
由于法国银行担心其资产负债表而持保守态度,使得不少法国企业账户被冻结不能贷款。
French companies are already seeing a lending freeze as French Banks become more conservative amid fears about their balance-sheets.
并给因利率上涨而无力偿还贷款的贷款者冻结利率的优惠。
It offers a rate freeze for those who cannot afford an increase in their payments.
因此,它们停止了同业拆借,也停止了向其它企业放款,这迅速导致了信贷冻结、贷款利率大幅攀升。
As a result, they stopped lending to each other and to other businesses, which led to an instant credit freeze and a dangerous increase in borrowing rates.
法院在人民银行上海支行查询到其贷款专户并冻结了此户。
The court has checked the loan account and frozen it in Shanghai Branch of People's Bank of China.
关键的优先事项是必须通过注入现金和处理正在恶化银行资产负债表的摇摇欲坠的资产,以恢复被冻结的银行贷款。
The key priority must be restoring frozen bank lending through cash infusions and dealing with the shaky assets souring bank's balance sheets.
成百上千的业主看到抵押贷款的利息被冻结。
Hundreds of thousands of homeowners could see the interest rates on the sub-prime mortgages frozen.
房价的按揭已经达到1比5了,导致房产冻结,这意味着他们现在价值低于贷款的未结余额。
The home-price collapse has dragged 1 in 5 mortgaged properties "underwater"—meaning they are now worth less than the loan's outstanding balance.
例如,一个冻结财产所有人可能会要求雇主在支付部分赤字的的抵押贷款和房屋的销售价格以保持平衡,也许各支付一半。
For example, an underwater property owner might ask the employer to chip in to cover part of the deficit between the mortgage balance and the home's sale price, perhaps splitting it fifty-fifty.
危机是由一个尖锐的抵押贷款相关违约引起的,它导致了丧失房屋的抵押品和最终导致流动性冻结出发的信贷紧缩。
The crisis was triggered by the a spike in mortgage related delinquencies leading to foreclosure of houses and ultimately a credit crunch leading to a freeze in liquidity.
买家从来没有还过贷款,也从未搬进来:原来买家参与了一起数百万美元的房地产欺诈案,房子因美国联邦调查局(FBI)的调查而冻结了。
She never made a payment on those loans, and she never moved in: It turned out that the buyer was part of a multimillion-dollar real estate fraud scheme, and the house got tied up in an F. b.
冻结房产的拥有者想出售他们的房产就要首先谈到贷款。
Underwater homeowners who need to sell should talk to their lender immediately.
其次,“次级抵押贷款问题已导致各种信贷息差明显扩大和信贷市场的大面积冻结”。
Second was "a subprime mortgage problem that has triggered a substantial widening of all credit spreads and the freezing of much of the credit markets".
同时还假定市场的冻结会进而导致可利用的抵押贷款缩减,进一步拉低房地产价格。
And that this, in turn, has choked off mortgage availability, driving property prices down further.
同时还假定市场的冻结会进而导致可利用的抵押贷款缩减,进一步拉低房地产价格。
And that this, in turn, has choked off mortgage availability, driving property prices down further.
应用推荐