探测器的雷达可穿透冰层,收集有关冰壳内部结构的线索,可能还可以确定冰川和海洋的交汇点。
The probe's ice-penetrating radar will gather clues about the frozen shell's interior structure, possibly identifying where ice and ocean meet.
海平面上升,因此在模型中地平线也会上升,卡兹的团队发现存在一个临界点,如果冰川超过该点便无法恢复到从前的状态。
By raising sealevels, and therefore the grounding line, in their model, Katz's teamwere able to find the point of no return beyond which the glacier wouldbe unable to recover.
高盛的凯文·戴利估计,利率可能——也许是每三个月左右0.25个百分点——上升的“冰川时代”不太可能危险。
The "glacial pace" at which interest rates are likely to rise-perhaps 0.25 percentage points every three months or so-is unlikely to be dangerous, reckons Kevin Daly of Goldman Sachs.
“冰川确实在后退,而且其速度引起人们极大关注……(但是,这个断言)没有一点科学证据的基础。”他说。
"They are indeed receding and the rate is causefor great concern… [but the claim is] not based on an iota ofscientific evidence, " he said.
根据一项新的模拟研究,南极一个主要的冰川已经超过临界点。
A major Antarctic glacier has passed its tipping point, according to a new modelling study.
根据一项最新的模型研究,大面积南极冰川已经达到临界点。
A major Antarctic glacier has passed its tipping point, according to anew modelling study.
“我们受到强烈的震撼,因为我们意识到冰川速度大幅度加快,而不是加快一点点。”他说。
"We were blown away because we realised that the glaciers had accelerated not just by a little bit but by a lot," he says.
然而,如今的冰川正一点点退去,因此一份协议草案摆了上来,提出以地下岩石山脊为新界限。
But the glacier is now receding, so a draft agreement has been proposed to create a new border that coincides with the ridge of the underlying rock.
该模型认为斯维特冰川也正在达到临界点。
The modelsuggests Thwaite's glacier has also passed its tipping point.
科罗拉多大学航天工程科学系的科研教授詹姆斯·马斯兰尼克说:“在过去两年多的时间里,虽然多年形成的冰川的总面积下降到了记录的第三低,但是更年轻一点的冰川面积却稍稍有所回升。
While the total coverage of multiyear ice is the third lowest on record, the amount of younger multiyear ice has rebounded somewhat over the last two years.
他说,我一点雪也没看到;我做了更多研究后发现,山上的冰川也有可能在50年内完全消失。
'I didn't see any snow,' he says. 'I did more research, and discovered that within 50 years... Its glaciers could be entirely gone as well.'
“大理冰期”的概念被提出以来,其命名地——点苍山的冰川地貌并未经过系统的研究。
In a so long time after the conception of "Dali Ice Age" was put forward, the place where this name came from, Diancangshan, had not been investigated and researched for its glacial geomorphology.
足够融化格陵兰岛的冰,从这一点来看,不仅仅是把融化的水排入海里,而且会使整个冰川变成水。
Melt enough Greenland ice, and you reach the point at which you're not simply dripping meltwater into the sea but dumping whole glaciers.
石笋和冰川的生长速率证明了这一点。
This is indicated by altered growth rates on stalagmites and glaciers.
三星堆文明,应从其所在的三四千年前的古气候考察为立足点,以持续性干旱、突发性洪水和山区冰川活动的灾害性现象为特征进行分析、研究。
The study of Sanxingdui should take the investigation of weather three or four thousand years ago as the stand and analyze the durative drought, sudden flood and glacier movement.
这些自然灾害中最重要的一点是,近20年来几乎没有冰川的年龄。
What is one of the most important among these natural disasters is the little ice age which last nearly 20 years.
周口店第1地点是北京猿人的产地,他们在那里经历了3次冰川旋回或3个冰川年。
Locality 1 of Zhoukoudian was the home of Peking Man. The latter lived therefor a very long period.
周口店第1地点是北京猿人的产地,他们在那里经历了3次冰川旋回或3个冰川年。
Locality 1 of Zhoukoudian was the home of Peking Man. The latter lived therefor a very long period.
应用推荐