将适当比例的乳化柴油作为内燃机燃料做了台架试验。
Done the bench test with the proper proportion emulsified diesel oil as automotive fuel.
一种汽油机复合节油净化器属于内燃机燃料空气处理装置。
The utility model discloses a composite saving oil purifier for a petrol engine, which belongs to the internal-combustion engine fuel air conditioning device.
另外,该研究团队去年证明了E -CEM合成的燃料可以用作内燃机燃料。
In addition, last year the research team demonstrated that synthetic fuel from the E-CEM could be used to power an internal combustion engine.
气体燃料不同于汽油和柴油等传统的内燃机燃料,不同点在燃料的组成成分,化学物性以及燃烧特性等特性。
Fuel components, chemical properties and combustion characteristics of gas fuels are different from those of gasoline, diesel and other traditional liquid fuels for internal combustion engine.
但这又不仅仅是一种新的燃料,而是一种新的技术:内燃机。没有内燃机,人类可能会拥有道路,但是不可能会飞向蓝天。
And not just a fuel, but, indirectly, a technology: the internal combustion engine, without which mankind might have taken to the roads but never to the skies.
燃料被“雾化”的方式对于内燃机效率有着深远的影响。
The way fuel is "atomised" has profound effects on the efficiency of combustion engines.
接下来,我们可以让内燃机使用不同的更清洁的燃料。
Next, we can use a different and cleaner fuel for the internal combustion engine with other designs.
最终情况很有可能是——氢燃料电池取代现在无所不在的内燃机。
Eventually, it is hoped, fuel cells running on hydrogen will take the place of the ubiquitous internal combustion engine.
相比之下(这里应该是指相比于制造氢燃料电池),将传统内燃机由烧油改为烧氢气要容易一些。即使是这种尝试也没有结果。
By comparison, getting a conventional internal-combustion engine to burn hydrogen instead of petrol is relatively easy.Even so, such efforts have also come to naught.
“主要因为从内燃机到电机的转换,比如汽车,这将更加节省燃料。”雅格布森说。
"It's mostly because of the conversion from combustion engines," like those in cars, Jacobson says, "to electric motors, which are much more efficient."
在本周,德国汽车制造商宝马公司发布了一个可供选择的途径,除了通常的汽油引擎外,人们还可以选择同时带有以氢为燃料的内燃机轿车。
This week a German carmaker, BMW, revealed an alternative approach: an otherwise normal saloon car that can run with a hydrogen-powered internal-combustion engine.
我们要让使用内燃机的汽车变成混合动力,油电混合,电池驱动,以及燃料电池驱动的汽车。
We will need to switch from cars with internal-combustion engines to hybrids, plug-in hybrids, battery-powered, and fuel-cell-powered vehicles.
例如,蒸汽发动机可以用煤,报纸或木头作为燃料,而内燃机需要用纯的,高质量液体燃料或气体燃料。
For example, a steam engine can use coal, newspaper or wood for the fuel, while an internal combustion engine needs pure, high-quality liquid or gaseous fuel.
这款卡车由使用氢作为燃料的内燃机驱动,装有一个功率分流传动装置,利用发电机产生的电进行功率分流。
The truck is powered by ahydrogen-fueled internal combustion engine. Vayro features a power-splittransmission that transmits the power electrically through an electricgenerator.
内燃机所用的燃料是汽油和空气的混合物。汽油夹着空气,燃烧后产生驱车动力。
It USES a mixture of petrol and air, and this mixture explodes and burns, to produce the energy which propels the car.
燃料被“雾化”的方式对于内燃机效率有着深远的影响。
The way fuel is "atomized" has profound effects on the efficiency of combustion engines.
换句话说,行驶相同的距离,使用燃料电池发动机汽车只需要消耗内燃机汽车的一半能量。
In other words, the fuel-cell powered car requires only half the fuel energy that the internal-combustion powered car does to go the same distance.
第三,因为燃料电池发动机的使用费用比内燃机发动机低,燃料电池发动机很快就会在价格上很有竞争力了。
Third, fuel-cell engines will soon be economically competitive because people will spend less money to operate a fuel-cell engine than they will to operate an internal-combustion engine.
常用的两大类内燃机是火花点火式(汽油机)和压缩点火式(柴油机)内燃机,他们使用不同种类的燃料。
The two major engine types in use are spark ignition (gasoline engine) and compression ignition (diesel engine) which use different types of fuel.
回火:过早点燃的燃料的爆炸或内燃机中未燃的废气的爆炸。
Backfire: an explosion of prematurely ignited fuel or of unburned exhaust gases in an internal-combustion engine.
以内燃机为主要动力系统,综合工况燃料消耗量优于下一阶段目标值的汽油、柴油车;
Gasoline, diesel vehicles adopted internal combustion engine as the primary power system, which comprehensive operating status fuel consumption superior to the next stage of the target.
内燃机是最常见的,其动力来自气缸里液体燃料的燃烧。
The internal combustion engine is most common: this obtains its power by burning a liquid fuel inside the engine cylinder.
内燃机是一种热机,燃料在其被称为燃烧室的密封空间内燃烧。
The internal combustion engine is a heat engine in which the burning of a fuel occurs in a confined space called a combustion chamber.
生物燃料是很具潜力的内燃机可再生替代燃料。
Biofuels are potential renewable alternative fuels for internal combustion engines.
我国是煤炭资源大国,煤层气资源极为丰富,其理化特性非常适合作为内燃机的代用燃料,驱动发电机组发电。
Our country is a leading coal country, CBM resources are very rich, its physicochemical property is suitable as alternative fuel of the engine to generator.
燃料电池汽车的能量利用率几乎是使用内燃机发动机的汽车的两倍。
A fuel-cell automobile is nearly twice as efficient in using its fuel as an automobile powered by an internal-combustion engine is.
燃料电池汽车的能量利用率几乎是使用内燃机发动机的汽车的两倍。
A fuel-cell automobile is nearly twice as efficient in using its fuel as an automobile powered by an internal-combustion engine is.
应用推荐