这也对劳动力供给和养老金制度提出了挑战。
It also challenges the labor force supply and the pension system.
养老金制度已取得一些进展。
归根结底,这些国家必须扩大养老金制度的覆盖面。
Bottom line, these countries must increase pension coverage.
本文从工业化的角度出发,研究养老金制度问题。
This thesis is focused on analysis of pension system from the angle of view of industrialization.
中国正在努力寻找一种更具持续性的养老金制度。
That has China scrambling to find a more sustainable pension system for its people.
养老金制度,或能源短缺都可通过削减权利或剧增开支来加以完善。
Pension systems or energy shortages can be fixed by cutting entitlements or spending more.
以特殊养老金制度为例,萨科齐先生将之视为一份已经签好的合同。
Consider the reform of the special regimes, which Mr Sarkozy has presented as a done deal.
退休制度是规范退休行为的规则体系,与养老金制度紧密联系。
Retirement institution is the rules of retirement, and close contacted with pension institution.
在巴西还没有实施家庭救济金之前,它唯一的大型社会福利就是养老金制度。
Before Brazil began Bolsa Familia, its only large social program was old-age pensions.
法人实体的身份由中国监管机构确定,法人实体要接受税务、签证和养老金制度的管辖。
A legal entity is designated by a Chinese regulator and is plugged into the tax, visa and pension systems.
年轻人将为养老金制度提供支持,但正如我们的本周特别报道所述,养老金制度充满问题。
The young will be shoring up pensions systems which, as our special report this week explains, are riddled with problems.
该地区根深蒂固的子女孝顺意识致使好几个国家直到上世纪九十年代末期才推行养老金制度。
A deeply ingrained sense of filial responsibility kept several countries from instituting pension systems until the late 1990s.
相比于增加税收,新的最高征税比率可以缓和高收入群体,而且关联养老金制度极为错综复杂。
The new top rate of income tax may well alienate more rich people than raise revenues from them, and the associated pension provisions are nightmarishly complicated.
他增加了孩子受教育的年限,恢复了被尼亚佐夫取消的养老金制度并将受益人数增加到10万人。
He has increased the number of years children attend school and restored pensions withdrawn under Niyazov to more than 100,000 people.
也许萨克奇正在等待战机,一旦有关特别养老金制度或者劳动合同的谈判破产,他将采取更强硬的手段。
It could be that Mr Sarkozy is merely waiting to pick his battle, and that he will show a tougher hand when talks on the special regimes or the Labour contract fail.
实际上,多数国家的养老金制度都存在退休年龄、待遇水平乃至权利享有等多方面的性别差异。
In fact, gender differences in retiring age, standard of treatment and entitlements do exist in the pension systems of many countries in the world.
本文通过对国际上三种成功的养老金制度的比较,对我国养老金制度的目标模式提出了自己的思路。
Based on the comparison of three successful pension systems on international, this article put forward some Suggestions on Chinese pension system.
经合组织的30个成员国大多是富裕国家,其中希腊的养老金制度属最优厚之列,因而也是耗资最多的国家之一。
Greece has one of the most generous, and therefore expensive, state pension systems among the 30 mostly rich OECD countries.
23岁的原田研介说,所有人都知道日本的养老金制度有问题,我们都在想,等我们五六十岁的时候会是什么情况。
'Everyone knows Japan's pension system has a problem, and we all wonder what will happen when we reach our 50s and 60s,' the 23-year-old Mr. Harada said.
这进而会给护理人员及社会服务人员带来新的负担,而工作及退休的模式同样将对保健服务和养老金制度带来巨大的影响。
That will in turn bring new burdens on carers and social services providers, while patterns of work and retirement will similarly have huge implications for health services and pensions systems.
这些国家目前所要考虑的问题还是延长人口寿命,增进公共社会保障以及完善养老金制度,而不是建立监护体制。
These countries are currently concerned about such issues as increasing life span, public social security and pension systems for old age, rather than guardianship regimes?
养老金制度转型成功与否,与准确核算原制度下养老金隐性债务显性化的规模以及制定合理的解决方案密切相关的。
Whether the pension system transition is successful is closely related to the accurately accounted IPD amount and rationally solved scheme.
本文拟在回顾相关文献的基础上,从理论角度定义并度量养老金制度中的社会性别倾向,为中国相关问题研究提供思路。
This paper intends to identify and measure gender bias in the Chinese pension systems from a theoretical perspective based on a review the existing liter...
这份排行榜可以在实际中作为预测经济的晴雨表,它反映的不是股票期权,也不是401K计划(美国的一种养老金制度),而是人们收入的多少。
This publication serves as a useful barometer of the economic forecast in real world terms; not stock options or 401Ks but the amount of money people earn.
Theytoostandtobenefitfromthe simplerarrangements.这句话是说,他们也从这个简化了的养老金制度中获益。
在美国,银行存款与公司养老金在全部门范围保险制度的保护之下,其基金由参保企业集资而成。
In America bank deposits and company pensions are protected through sector-wide schemes, funded by a levy on those that participate.
人口统计学家已经注意到养老金受益者和边远地区的年龄小他们很多的人结婚越来越普遍,这种不正常的现象也许就和这种福利制度有关。
Demographers have noticed an unusual upsurge in marriages between pensioners and much younger partners in the countryside, probably provoked by this benefit.
对于那些一辈子都待在教室和办公室里的工作人员,65岁应该是他们的最低退休年龄;新的公务员应该转轨到养老金固定缴款制度。
Sixty-five should be a minimum age for retirement for people who spend their lives in classrooms and offices; and new civil servants should be switched to defined-contribution pensions.
对于那些一辈子都待在教室和办公室里的工作人员,65岁应该是他们的最低退休年龄;新的公务员应该转轨到养老金固定缴款制度。
Sixty-five should be a minimum age for retirement for people who spend their lives in classrooms and offices; and new civil servants should be switched to defined-contribution pensions.
应用推荐