如今,使用关系型数据库无可厚非。
Now, there's nothing wrong with using a relational database.
CouchDB不是一个关系型数据库。
用户信息可存储在任何一个关系型数据库。
Any relational database can be used to store user information.
这些功能用传统的关系型数据库比较难实现。
These features are difficult to implement in a traditional relational database.
它的确是功能丰富的关系型数据库。
我们同样提供关系型数据库(MYSQL)。
首先,我们现有的关系型数据库产品可以存储XML。
First, our existing relational database products can store XML.
这与十分依赖规范化数据存储关系的关系型数据库有很大不同。
This differs greatly from relational databases, which rely heavily on relationships to normalize data storage.
在哪些情况下,用面向文档的数据库优于关系型数据库?
What are some use cases for using a document-oriented database over the relational one?
对于这些项目,您需要采用一种不同的方式—不涉及关系型数据库。
For those projects, you need a different approach - something that doesn't involve a relational database.
微软和Unisys声称他们创造了向关系型数据库载入信息的纪录。
Microsoft and Unisys are claiming that they hold the record for loading information into a relational database.
缓存将这些视图或过程的结果保存在中间存储中,以文件或关系型数据库的形式。
Caching stores the results from these views or procedures in an intermediate storage that could be either a file or a relational database.
当缓存XML信息时,可以选择将转换输出存储到本机文件或某个关系型数据库中。
When you cache the XML transformation, you store the transformation output to a local file or to some relational database of choice.
实际上,这些sparql端点通常都是一些添加到现有关系型数据库的额外接口。
In fact, these SPARQL endpoints are often additional interfaces added on to existing relational databases.
SAP的软件无需单独的“关系型数据库”来存储交易数据,而是用服务器的内存。
SAP's software dispenses with the separate "relational databases" where the data behind such transactions are typically stored, and instead retains the data within the server's memory.
一旦你理解了SQL,你会更好地领会一个关系型数据库管理系统的局限性。
Once you understand SQL, you’ll have a much better grasp on the limitations of an RDBMS.
从企业的角度来说,日益增长的信息已经很难存储在标准关系型数据库甚至数据仓库中。
From an enterprise standpoint, all of this information has been getting increasingly difficult to store in traditional relational databases and even data warehouses.
更进一步的原型帮助了我们说服ASDI并且我们自信关系型数据库才是最安全的路线。
Further prototypes helped us convince ASDI and ourselves that a relational database was probably the safest route.
“现在已经有了8核芯片,关系型数据库能够真正利用这些优势,”Leffler说。
"Now you have eight-core chips, and relational databases can really take advantage of that," says Leffler.
但是,如果您的文档是纯数据,那么将该文档引入到关系型数据库中进行操作会更有意义。
If your document is pure data, however, it still makes more sense to bring it into a relational database for manipulation.
集合操作:不是简单地检索特定记录并返回给应用程序,关系型数据库具有操作数据的功能。
Set Manipulation: Instead of simply retrieving specific records and returning them to the application, a relational-type database has the capability to manipulate the data.
在本文中,我们初步认识了一种通过jdbc包提供一种简化的通往关系型数据库接口的API。
In this article, we've taken a look at an API that provides a simplified interface to relational databases via the JDBC package.
填充表格的数据通常存储在关系型数据库中,在输出的表格中,必须将它们显示在准确的位置上。
The data to populate these forms is often stored in a relational database which needs to be rendered in an exact position on the form.
查询语法是面向对象的,并且没有了表、索引或其他典型的对象关系型数据库的概念。
The query syntax is object oriented and there is no concept of tables, indices, or other typical relational-database concepts. For example, the following query returns all StockBean objects in a list.
它拥有多个到DB2的SQL兼容性特征,当从其他关系型数据库移植数据时这些特征是很有用的。
It has a number of SQL compatibility features to DB2 that are helpful when it comes to migrating from other relational databases.
比如,你应该只给自己的应用绑定一个关系型数据库服务(MySQL或PostgreSQL)。
For example, you may bind only one relational database service (MySQL or PostgreSQL) to an application.
使用Viper 的混合模型,我们看到的是一个转折点与关系型数据库出现时的意义一样重大。
With Viper’s hybrid model, what we’re seeing is an inflection point every bit as significant as when relational databases appeared.
Allen在发布了关系型数据库开发的三个原则的经验总结文章之后,就开始写后续的系列文章了。
Allen began the series after a post where he gives what his experience has shown as the three rules for development with relational databases. The rules are.
JDBC的复杂还在于关系型数据库是基于SQL构建的,而SQL是要给人用的,而不是给程序用的。
JDBC is also complicated because relational databases are built around SQL, and SQL was meant to be used by humans, not programs.
关系型数据库已经超越了持久性存储设备的角色,它们还解决了上述层次数据库的两个缺点。
They also address the two shortcomings of hierarchical databases listed above. The major characteristics of relational type databases are.
应用推荐