唱片的这段乐曲是乔伊•兰顿演奏的打击乐。
威廉·斯克兰顿毛遂自荐了。
宾州人对斯克兰顿是熟悉的。
男爵们照斯蒂芬·兰顿的指导宣了誓。
布兰顿说,档案馆收集的照片也有自己的故事。
Blanton says the archive's collection of photos also tells a story.
无论您在卡波的沙滩上还是斯克兰顿的书桌边。
以一种奇怪的方式,我想我很同情格兰顿上尉的亡命杀手团伙。
In a strange way, I suppose I empathized with Captain Glanton's desperate band of killers.
斯克兰顿大学的研究员们发现绿茶和红茶能够防止动脉硬化。
They prevent hardening of the arteries, according to researchers at the University of Scranton.
通过访问位于西雅图的一个萧条的郊区兰顿,(我们)发现了问题。
A visit to Renton, a depressed suburb of Seattle, demonstrates the problem.
兰顿先生说,他相信航空公司新的支付政策可以促进健康和肥胖的意识。
Mr Langton said he believed his airline's new payment policy was helping to promote health and obesity awareness.
索恩·伯勒派他的副州长威廉•斯克兰顿前往三里岛,带回第一手评估结果。
Thornburgh had dispatched his Lieutenant Governor, William Scranton, to Three Mile Island to bring back a first-hand assessment.
我们一家在宾夕法尼亚州的斯克兰顿市和康涅狄格州的新不列颠市看过比赛。
Our family caught games in Scranton, Pennsylvania, and New Britain, Connecticut.
作为宾州副州长,威廉·斯克兰顿在三里岛事件中目睹经历了太多这样的恐慌。
As Lieutenant Governor of Pennsylvania during the Three Mile Island crisis, William Scranton III observed and experienced much of that pervasive fear.
手术将由火箭队医汤姆·克兰顿主刀,在赫尔曼纪念医院运动医学研究院进行。
He will have the surgery involving a bone graft at the Memorial Hermann Sports Medicine Institute, performed by Rocks team physician Dr Tom Clanton.
但朴茨茅斯赢得了胜利,现在他将和足总杯的拥有者们在弗兰顿球场度过他的赛季。
But Portsmouth won the race, and he will now spend the season on loan at Fratton Park with the FA Cup holders.
布兰顿说,即使有些文件已经解密,情报机构也不愿意把某些敏感内容公之于众。
Blanton says even when material is declassified, it can be difficult to get intelligence agencies to release sensitive information.
哈莉·卡特(左),向宾州斯克兰顿市的莉斯·雷维洛展示如何在身体扫描仪中站立。
Vharie Carter, left, shows Liz Reviello of Scranton, Pa., how to position herself in a body scanner.
NBC电视台老牌喜剧《办公室》演员在斯克兰顿的欢送会中受到英雄一般的欢迎。
And the cast of NBC's long-running comedy "the Office" received a hero's welcome on their farewell visit to Scranton.
这也是来自佐治亚州特兰顿的克里斯。强森让自己的两个小儿子加入这个活动的最初目的。
That's what Chris Johnson of Trenton, Georgia, was looking for when he enrolled his two young sons in the program.
反正,她拥有了布兰顿,留住了他的百万家财。毕竟,一个人不可能拥有这世界上的一切。
Well, she had Brantain and his million left. After all, a person can't have everything in this world.
布兰顿·吉尔(和他同时代的人)刚入职该杂志时,发现那里的每一个人好像都有点没睡醒。
On joining the magazine, Brendan Gill, a contemporary, noticed that everybody there seemed to be feeling sick.
斯克兰顿大学的卡尼亚管理学院院长迈克尔·蒙沙说,在该校新生家庭中这种心态也很明显。
That mindset among families is also evident at Scranton's Kania School, where freshman enrollment is up about 10% over last year, says Dean Michael Mensah.
可就在斯克兰顿到达现场时,他流露出了一丝不详的预感,“……你一抬头发现它们就在那儿。
Scranton revealed a sense of forboding as he arrived at the plant, "...You just drive up and there they are.
布兰顿就坐在一处阴影中,半藏着身子。这给了他勇气,使他有胆量凝视那位坐在火光中的女孩。
Brantain sat in one of these shadows, partially hidden. This gave him courage to stare at the girl who sat in the firelight.
伦敦商学院的琳达·布兰顿在他的新书《大转移》中断言,总经理事无巨细管理公司的日子早已过去。
The days of general managers who know "a little about lots" are completely over, claims Lynda Gratton of London Business School in "The Shift", a new book.
伦敦商学院的琳达·布兰顿在他的新书《大转移》中断言,总经理事无巨细管理公司的日子早已过去。
The days of general managers who know "a little about lots" are completely over, claims Lynda Gratton of London Business School in "The Shift", a new book.
应用推荐