我封你为兰斯洛特骑士。
兰斯洛特同意将他培养为骑士。
兰斯洛特:成为唯一一个拿着剑的人!
兰斯洛特:你知道怎样博得一场击剑吗?
兰斯洛特惊呆了,赶紧问发生了什么事。
有个法国人刚刚把钱投在兰斯洛特身上。
兰斯洛特说,“她赢了。”
兰斯洛特认为这十分可疑!
兰斯洛特:假如你更懂得我,你就不会那么说了。
Lancelot: If you knew me better, you would not say such things.
兰斯洛特:如果你更了解我,你就不会那么说了。
Lancelot: If you knew me better, you would not say such things.
肯特和兰斯洛特“能力”布朗这个园林先进思想。
William Kent and Lancelot "Capability" Brown advanced this landscape garden thought.
曾经因攻击上司而被判处死刑,兰斯洛特·塔尔塔洛斯从刑场上把他救了下来。
Once attacked his superior officer, but was saved from the consequences by Lans Tartare.
亚瑟:上帝启用像你这样的人,兰斯洛特。因为你的心扉是敞开的。你毫无保留。你给予了你的所有。
Arthur: God USES people like you, Lancelot. Because your heart is open. You hold nothing back. You give all of yourself.
圆桌骑士中有一位叫兰斯洛特的骑士,他来自法国。兰斯洛特为人和蔼、慷慨大方,他常常周济穷人。
One of the knights of the round table was lancelot. he came from france. Lancelot was kind and generous. he often gave his things to the poor.
不幸的是,亚瑟生命中的至爱,格温娜维尔王后,爱上了他的最著名的骑士,兰斯洛特爵士而背叛了他。
Sadly, the love of Arthur's life, Queen Guinevere, betrayed him by falling in love with his most famous knight, Sir Lancelot.
是的,高贵的兰斯洛特和同样高贵的帕西发尔,当这两位年轻纯洁的英雄上路去寻找圣杯时,他们当然用不着忍受汽油的臭味。
It is true that the noble Lancelot and the equally noble Parsifal, the pure young hero who went in search of the Holy Grail, were not bothered by the odor of gasoline.
康尼的心如兰斯洛特先生的心一样骄傲,因为当他经过一面镜子的时候,镜子对他说道:“康尼,老兄,他们所有人中没有谁比你看起来更时髦的了。
And Corny's heart within him swelled like Sir Lancelot's, for the mirror spoke to him as he passed and said: "Corny, lad, there's not a guy among 'em that looks a bit the sweller than yerself."
康尼的心如兰斯洛特先生的心一样骄傲,因为当他经过一面镜子的时候,镜子对他说道:“康尼,老兄,他们所有人中没有谁比你看起来更时髦的了。
And Corny's heart within him swelled like Sir Lancelot's, for the mirror spoke to him as he passed and said: "Corny, lad, there's not a guy among 'em that looks a bit the sweller than yerself."
应用推荐