成年公鹿通常在夏末或初秋鹿茸脱落时制造擦痕。
Adult male deer usually produce rubs in late summer or early autumn when the outer velvet layer is being shed from their antlers.
这头公鹿一直走到我坐的地方。
英国莱斯特市,两只公鹿正在顶角。
Male deer use their antlers in Bradgate Park near Leicester, England.
夏季里有一天,一只公鹿来到池边喝水。
A stag, one summer's day, came to a pool to quench his thirst.
公鹿有点尴尬,但是不觉得这是某种预兆。
The young buck was a little embarrassed, but he did not see it as any kind of warning.
公鹿头上通常有角。
高速公鹿也可爱。
山地公鹿尾随她而行,并仍然喋喋不休地称赞着她。
The mountain buck, who was still singing her praises, went right along with her.
公鹿有角。
这位左撇子的长人预计会在下一场对垒公鹿的首发名单内。
The lanky lefty is thus expected to stay in the starting lineup against Milwaukee.
但这只公鹿并没有吓到比利,甚至在比利跪下时它也一动不动。
But the buck did not threaten him, he didn't even move as Billy knelt down.
当他们看着到猎人切割这只曾经气度不凡的公鹿,有些深感痛心。
As they watched the hunter cut up the once noble looking buck, some of them felt sick.
他们笑着说,“它要是母的,就叫它简·多伊。”但是,它是头公鹿。
就在这时,他听到身后的灌木丛有沙沙的声音,一只小公鹿闻到他的气味就跑开了。
That's when he heard something rustling behind him in the bushes: another elk, a small bull that had smelled him and run away.
一头被猎取的公鹿的侧肋以及价值高昂的鹿角正用传统方式进行运输——用骡子驮。
A harvested bull elk and its prized antlers are transported the old-fashioned way-by mule.
有一只红色的、角上枝杈很多的公鹿站在没过膝盖的水中,耷拉着脑袋,半闭着眼睛,正打着盹。
Knee-deep in the water, with drooping head and half-shut eyes, drowsed a red-coated, many-antlered buck.
贝洛斯:美国艺术家,以其充满活力的运动情景绘画而著称,如《夏基斯的公鹿》(1907年)。
Bellows: American artist noted for his energetic paintings of sporting scenes, such as Stag at Sharkey's (1907).
但是那伙猎人追随着公鹿的足迹,穿过茂密得几乎无法穿过的荆棘与野玫瑰丛林找到了圣·戈德里克。
Godric lets the stag in, but the hunting party follows the stag's tracks and cuts through "the well-nigh impenetrable brushwood of thorns and briars" to find St. Godric.
这时公鹿才明白到如果不是因为他头上那双没有用的装饰性的角碍事,他双让他感到羞愧的腿本来可以救他一命的。
Then the Stag perceived that the legs of which he was so ashamed would have saved him had it not been for the useless ornaments on his head.
当他撑住胳膊肘翻身的时候,一种很大的呼噜声把他吓了一跳,他看见了一只公鹿,它正在用机警好奇的眼光瞧着他。
As he rolled over on his elbow he was startled by a loud snort, and saw a bull caribou regarding him with alert curiosity.
星期一在首都出现了一种奇异的景象:在华盛顿码头附近,2只大的公鹿从水里拉出,当时当地的新闻工作者正在现场。
And a strange sight in the nation's capital Monday: Local news crews were on the scene as 2 large bucks were pulled from waters near the Tidal Basin in Washington d.
星期一在首都出现了一种奇异的景象:在华盛顿码头附近,2只大的公鹿从水里拉出,当时当地的新闻工作者正在现场。
And a strange sight in the nation's capital Monday: Local news crews were on the scene as 2 large bucks were pulled from waters near the Tidal Basin in Washington d.
应用推荐