发言人强调说,这些措施并不等于全面禁止。
The spokesman stressed that the measures did not amount to an overall ban.
他说:“我们建议全面禁止烟草广告。”
试举几个例子:印度已经全面禁止烟草广告。
To name some examples: India has introduced comprehensive tobacco advertising bans.
士兵,警察和狱警皆已被全面禁止。
为什么我们必须全面禁止烟草广告、促销和赞助?
Why do we need a total ban on advertising, promotion and sponsorship?
在你们国家倡导全面禁止烟草制品广告、促销和赞助。
Advocate for a total ban on advertising, promotion and sponsorship of tobacco products in your country.
不管怎样,美国的全面禁止时代应该是结束了。
通过法律全面禁止所有形式的烟草制品广告、促销和赞助。
Require by law a comprehensive ban on all forms of advertising, promotion and sponsorship of tobacco products.
这就是为什么迫切需要《全面禁止核试验条约》尽快生效。
This is why it is urgent that the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty enters into force as early as possible.
双方特别强调《全面禁止核试验条约》早日生效的重要性。
In particular, the two sides stressed the importance of the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
全面禁止广告是保护年轻人远离烟草使用的唯一办法吗?
Is a total advertising ban the only way to protect youth from tobacco use?
约市是第一个全面禁止反式脂肪的城市和其他城市也将会很快跟进。
New York City was the first to completely ban trans fats and other cities will soon follow.
该国内曾数次呼吁全面禁止食用猫与犬,并赢得了社会的广泛认同。
There have been some calls for a total ban on eating cats and dogs in the country, it remains both common and socially acceptable.
五年内,中国必须履行承诺,全面禁止各种形式的烟草广告、宣传和赞助。
Within five years, China must fulfill it commitment to comprehensively ban all forms of tobacco advertising, promotion and sponsorship.
这一战略的中心支柱是《全面禁止试验条约》(全面禁试条约)。
A central pillar of this strategy is the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT).
一个全面禁止捕鲸的南大西洋自然保护区将会建立并严格保护起来。
A South Atlantic sanctuary, barred to all whaling, would be rigorously enforced.
他说:“俄罗斯是核不扩散条约和全面禁止核试验条约的发起国之一。”
"We are one of the founding fathers, Russia is, of those [the NPT and CTBT] documents," said Vitaly Churkin.
该项法律还对烟草制品征收卫生税,并全面禁止任何形式的烟草广告、促销和赞助。
The law also introduces a health tax on tobacco products, and a total ban on tobacco advertisements, promotion and sponsorship in any form.
双方致力于尽早批准《全面禁止核试验条约》,并将共同努力推动该条约早日生效。
They committed to pursue ratification of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treatyas soon as possible, and will work together for the early entry intoforce of the CTBT.
斯托达特先生说,如果法官的判决导致全面禁止干细胞研究,他会感到震惊。
Mr. Stoddart said he would be surprised if the judge’s ruling led to a complete ban on embryonic stem cell research.
批准《全面禁止核试验条约》还可促使国际社会进而采取其他重要的不扩散行动。
CTBT ratification would also encourage the international community to move forward with other essential nonproliferation steps.
史密斯先生说,要管制女生裙子长度是不现实的,还是全面禁止穿裙比较方便教职工的管理。
Mr Smith said it would be impractical to police the length of girls' skirts and said a blanket ban would be easier for staff to enforce.
与核供应商集团的成员不同,印度不光没有签订核不扩散条约,就连全面禁止核试验的协议也没有签订。
Unlike members of the NSG, India has not only failed to sign the NPT, it has not signed the Comprehensive Test-Ban Treaty either.
如果这种态势能继续保持下去,那么奥巴马就有希望寻得在美国参议院通过《全面禁止核试验条约》的机会。
If the momentum can be maintained, Obama has a fighting chance of finding support in the US Senate to ratify the Comprehensive Test Ban Treaty.
1866年,巴黎语言学会对这些漫无边际的胡思乱想忍无可忍,因此全面禁止了有关语言起源的学术交流。
In 1866 the Linguistic Society of Paris got so exasperated by these unmoored musings that it banned all communication on the origin of language.
1866年,巴黎语言学会对这些漫无边际的胡思乱想忍无可忍,因此全面禁止了有关语言起源的学术交流。
In 1866 the Linguistic Society of Paris got so exasperated by these unmoored musings that it banned all communication on the origin of language.
应用推荐