但是没有任何上述协定得到全面执行,当大部分近东国家继续延用复杂的行政程序的同时,全额关税税率依然适用。
None of these agreements has been fully implemented and full tariff rates are still applied while complicated administrative procedures continue in most countries of the Near East.
在美国的强大压力之下,南北方在2005年签定了一份全面和平协定(CPA)。
Under intense American pressure, a comprehensive peace agreement (CPA) was signed between the north and the south in 2005.
以往,全面的多边、地区性及双边贸易协定对促进市场自由化起到了重要的作用;我们应继续这项努力。
Comprehensive multilateral, regional and bilateral trade agreements have been critical to spurring such liberalisation in the past and should continue to be pursued actively.
2005年签订的全面和平协定中包含南北在2011年以前均分石油收益的条款。
The terms of the Comprehensive Peace Agreement of 2005 included a 50-50 split of oil revenues between the north and the south, until 2011.
麦科马克说,过境点协定将基于赖斯在2005年谈判达成的协定,但是那个协定从没有全面实施过。
McCormack said a crossings accord would be based on the one Rice negotiated in 2005, but which was never fully implemented.
该提案目标在于全面核查欧盟所谓的稳定和增长协定,其规定年预算赤字不得高于GDP的3%,而债务应低于GDP的60%。
The proposals aim to overhaul the E.U. 's so-called Stability and Growth Pact, which says annual budget deficits should be no higher than 3% of GDP and debt should stay lower than 60% of GDP.
对南方人民解放运动SPLM来说,心思放在另一个完全不同的选举上:南部公民投票的退出,是《全面和平协定》CPA所作的一部分承诺。
The SPLM, for its part, is focused on an entirely different election: the referendum on southern secession that was promised as part of the CPA.
他们认为,《跨太平洋伙伴关系协定》(TPP)的死亡,为“区域全面经济伙伴关系协定”(RCEP)等其他区域安排打开了大门。
They see the death of the Trans-Pacific Partnership (TPP) as opening the door to alternative regional arrangements, such as the regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP).
他承诺在加入前,修改中国现行的法规和程序,以便全面实施中国在《反倾销协定》和《SCM协定》项下的义务。
He committed to revising China's current regulations and procedures prior to its accession in order to fully implement China's obligations under the Anti-Dumping and SCM Agreements.
新西兰非常自豪地成为第一个与中国签订了全面、高质量的自由贸易协定的发达国家。
New Zealand is proud to be the first developed country to conclude a comprehensive and high quality FTA with China.
双方重申将根据《中欧合作2020战略规划》,致力于达成全面进取的中欧自贸协定的长期目标。
Both sides reaffirm their commitment to the long term goal of an ambitious and comprehensive EU China free trade agreement, in accordance with the EU-China 2020 Strategic Agenda.
我们要积极构建亚洲自由贸易网络,争取在2015年完成中国-东盟自由贸易区升级谈判和区域全面经济伙伴关系协定谈判。
We should actively build a free trade cooperation network in Asia and strive to conclude negotiations on an upgraded China-ASEAN FTA and on Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) in 2015.
问:美日主导TPP的达成将会对中国参与的区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)产生什么影响?
What impact does the signing of the TPP agreement sponsored by the US and Japan have on the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) that China takes part in?
有些协定缺乏全面性和过渡期漫长,从而降低了那些对APEC目标抱有持续真诚的成员的信心。
The lack of comprehensiveness and long phase-in periods in some of these agreements reduce the confidence other members can have in the continued sincerity of the membership to APEC's objectives.
中韩自贸协定是我国迄今为止涉及国别贸易额最大、领域范围最为全面的自贸协定。
China and South Korea FTA is by far the biggest trade involving the country, the most comprehensive range of areas.
二战以来建立的限制关税的国际协定体系是避免全面关税战的保障。
International agreements to limit tariffs, built over the post-war decades, are a safeguard against all-out tariff wars.
它不仅为中国与东盟之间的全面经济合作提供了基本的法律框架,也为建立中国—东盟自由贸易区打下了坚实的法律基础。另一方面,该协定是一个符合WTO规则,且部分内容受WTO规则调整的区域贸易协定。
It provides not only a basic legal framework for comprehensive economic co-operation between China and ASEAN, but also a firm groundwork for the establishment of China-ASEAN free trade area (FTA).
该提案目标在于全面核查欧盟所谓的稳定和增长协定,其规定年预算赤字不得高于GDP的3%,而债务应低于GDP的60%。
The proposals aim to overhaul the E. U. 's so-called Stability and Growth Pact, which says annual budget deficits should be no higher than 3% of GDP and debt should stay lower than 60% of GDP.
加紧工作,争取尽早结束区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)谈判,为构建更为完善的地区自贸体系奠定基础,从而实现区域经济一体化的目标。
We need to speed up and conclude as early as possible RCEP negotiations to lay the groundwork for a better regional FTA system and ultimately achieve regional economic integration.
加紧工作,争取尽早结束区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)谈判,为构建更为完善的地区自贸体系奠定基础,从而实现区域经济一体化的目标。
We need to speed up and conclude as early as possible RCEP negotiations to lay the groundwork for a better regional FTA system and ultimately achieve regional economic integration.
应用推荐