无论是按国法,还是按党纪,他都逃不了挨板子。
Whether tried according to the law of the state or the Party discipline, he cannot escape the caning he deserves.
为了加强党纪他们不惜倾众议院之力,并奖动员基干的工夫练的炉火纯青。
They brought state-of-the-art technology to the task of mobilizing their base, and centralized power in the House of Representatives in order to enhance party discipline.
要坚持党纪国法面前没有例外,不管涉及到谁,都要一查到底,决不姑息。
We should adhere that there are no exceptions in the face of party discipline and state law, with no leniency, no matter who is involved.
但党纪案件审理助辩制度的理论基础是什么,理论界和政界一直没有定论。
However, "Trial and defend aid system of party discipline cases" based on the theory of what theorists and politicians have not been conclusive.
但党纪案件审理助辩制度的理论基础是什么,理论界和政界一直没有定论。
However, "Trial and defend aid system of party discipline cases" based on the theory of what theorists and politicians have not been conclusive.
应用推荐