责令立即停止作业(施工)或者立即停止使用;
Order to stop operations (construction0 or immediate stop of use;
因五舱起货机发生故障,工人停止作业。通知机舱抢修。
Cargogear in No. 5 hold has broken down, stevedore stopped operation. Notified engine room to repair.
休斯敦地面中心命令他们停止作业,从月球返回登月舱内。
Houston ground center ordered them to stop operation, returned from the moon to the lunar module.
如果雨雪很大的天气的话,应该立即停止作业,防止出现意外事故。
If the rain and snow weather, should immediately stop the operation, prevent accidents.
发现隐患及时整改,整改不了的及时上报,在整改完成之前应停止作业。
Timely correct when finding hidden danger, if failure, timely report, stop operation before completing correction.
橙色预警要求建筑工地停止作业,下令工厂临时将污染物排放水平减少30%。
That alert level requires a halt to construction work and orders factories to temporarily reduce emissions by 30%.
当出现异常声音、震动或过热,应当立即停止作业,并找机械师来帮助排除故障。
When any noise, vibration, or overheating develops, shut down the machinery as soon as practical, and get help and advice from the rig mechanic for eliminating the trouble.
针对两个高铅暴露工厂,因年假停工,借此了解短时间停止作业,对员工血铅的影响。
At two high lead-exposure factories, the Chinese New Year break provided a chance to investigate the effect of such short breaks on the workers' blood lead levels.
停止作业:由于船舶具有一个或几个被识别缺陷会使船舶继续进行某些操作产生危险,而对继续进行此项作业的正式禁止。
Stoppage of an operation: Formal prohibition against a ship to continue an operation due to identified deficiencies, which singly or together, render the continuation of such operation hazardous.
停止作业:由于船舶具有一个或几个被识别的缺陷会使船舶继续进行某些操作产生危险,而对继续进行此项作业的正式禁止。
Stoppage of an operation: Formal prohibition against a ship to continue an operation due to identified deficiencies, which singly or together , render the continuation of such operation hazardous.
5月31日,英国Cuadrilla资源公司表示,在黑泽附近的页岩气开采已停止作业,现正接受水力压裂开采法是否引发两次微型地震的调查。
In Britain on May 31st Cuadrilla Resources said it was halting a fracking operation near Blackpool, pending investigation of two small earth tremors which it may have triggered.
清单3提供了一个简单的样例脚本,它可以接收3个事件:startup,启动作业;shutdown和runlevel - 3,停止作业。
Listing 3 provides a simple example script that accepts three events: startup, which causes the job to start, or shutdown and runlevel-3, which cause the job to stop.
日本水产厅表示,由于反捕鲸环保组织海洋守护者协会(SeaShepherdConservation Society)的骚扰,日本捕鲸船自2月10日开始停止作业。
Japan's Fisheries Agency said that Japanese whalers have suspended their operations since Feb. 10, pointing to harassment from the anti-whaling environmental group Sea Shepherd Conservation Society.
结果壳牌公司只得忍痛做出诸多让步,即使能继续海上钻探,在露脊鲸迁徙和当地人猎捕的时节,也要停止一切海上作业。
This allowed them to wrest a number of concessions from Shell, including a commitment to stop all offshore operations during the bowhead migration and hunt, should drilling ever proceed.
相反,管理员应该具有更好的操作控制,在停止逻辑作业时,基础结构将会停止正在并行运行的众多作业。
Instead, the administrator should have better operational control and stop the logical job, where the infrastructure would stop the many jobs running in parallel.
图7描述了执行下列命令的流程:逻辑作业的停止、重启和删除。
Figure 7 describes the flow for executing commands such as: stop, restart, and cancel for a logical job.
可以使用这些命令停止和启动作业队列设备,从而停止和启动作业处理。
These commands can be used to stop and start job queue devices thus stopping and starting job processing.
这两个新的作业步骤将变成停止状态(I),因为没有可用的执行机器。
These two new jobs steps will go to an idle state (I) for the lack of availability of an executing machine.
提交者使用几种渠道中的任何一种向作业调度器发出逻辑作业的停止、重启或者删除命令。
The submitter issues a stop, restart, or cancel command of the logical job using one of several channels to the job Scheduler.
对违反本规定的,主管机关可处以警告、罚款直至责令其停止海上作业。
The competent authorities may impose on violators of these Provisions such penalties as warning, fine, up to an order to cease their operations at sea.
最后,您仅需要输入不带任何参数的fg就可以重新启动最近停止的作业,如本例中的job1。
Finally, if you just type fg with no parameters, you can restart the most recently stopped job, job 1 in this case.
指示TORQUE停止将作业调度给n。
但是请注意,如果在成批提交的NcFTP命令中有任何问题,比如身份验证失败或错误的get/put 命令,作业就会停止处理。
However, please be aware that if you have any issues in your NcFTP batch-submitted commands, such as authentication or wrong get/put commands, the jobs will just sit there.
当xCAT报告n以新操作系统引导时,指示TORQUE启用对 n 的调度作业,将T(n) 设为当前时间外加停止时间Q,并将 n从L 移到C。
When xCAT reports that n is booted with the new operating system, instruct TORQUE to enable scheduling jobs to n, set T(n) to the current time plus a quiescent time Q, and move n from L to C.
此时,需要网络接口的作业(例如邮件服务器或Web服务器)就可以自动启动(如果接口消失,这些服务将会自动停止)。
From here, jobs that required a network interface (such as a mail server or Web server) would start automatically (and stop, if the interface disappeared).
这意味着在此的输入作业将停止,因为它应该停下。 但如果它检测到一个不可停止的循环,那么P报告"Bad"!
当这些作业停止运行时,就会引发问题,时间一长,系统的性能就会越来越低。
When these jobs don't run, problems can develop, causing degradation to the system's performance over time.
当这些作业停止运行时,就会引发问题,时间一长,系统的性能就会越来越低。
When these jobs don't run, problems can develop, causing degradation to the system's performance over time.
应用推荐