在1966年,我开始研究偏头痛患者。
我们发现,抑郁的偏头痛患者有遗传素质。
We found that there is a genetic predisposition by people with migraines to be depressed.
但偏头痛患者对这种脱水的影响可能更敏感。
But migraine sufferers may be more sensitive to the effects of dehydration.
但偏头痛患者可能对脱水后的后果更为敏感。
But migraine sufferers may be more sensitive to the effects of dehydration.
巧克力会引发偏头痛患者头疼。
事实上,许多偏头痛患者具有家族史。
In fact, most patients with migraines have a history of it in their family.
许多偏头痛患者有家族史。
Many people who get them have a family history of migraines.
例如,癫痫和偏头痛患者就会经常发现他们哈欠过多。
For example, excessive yawning often precedes seizures in people with epilepsy and pain in people with migraine headaches.
目的:探讨偏头痛患者脑循环动力学变化。
Objective:To make a dynamic study of cerebral circulation in the patients of megrim.
对偏头痛患者来说,夏季是一年中的危险时段。
For migraine sufferers, summer can be a perilous time of year.
然而,仅有20%的偏头痛患者的诱因来自于食物。
However, only 20% of migraine sufferers have a dietary trigger.
目的探讨偏头痛患者的心理健康状况及其生活质量。
Objective To explore the mental health state and quality of life of the migraine patients.
许多偏头痛患者说炎热的天气和低气压也会引起头痛。
Many migraine sufferers say hot whether weather and low barometric pressure can act as triggers.
偏头痛患者的诊断标准来自国际头痛协会的改良标准。
Migraine headaches were diagnosed according to modified criteria of the International headache Society.
慢性偏头痛患者每月中有半个多月都会头痛,其中至少有八天是偏头痛。
In chronic migraine, the person has a headache on more than 15 days of each month, at least eight of which are migraines.
目的:观察偏头痛患者躯体感觉皮层(ssc)形态学的改变。
Objective: to examine morphologic changes in the somatosensory cortex (SSC) of patients with migraine.
在偏头痛和非偏头痛患者之间的纵向关联由普通估计方程来评估。
The longitudinal association between migraine and cognitive changes was assessed by generalized estimating equations.
方法对77例偏头痛患者,采用缪刺法和常规针刺法,观察其疗效。
Method Contralateral or routine acupuncture was used to treat 77 cases of migraine and their curative effects were observed.
结论:上述结果表明偏头痛患者有脑干传导机能障碍,且与个性有关。
Conclusion: it is indicated that migraine may be related to the disturbance of brainstem disfunction and personality of patients.
方法:本研究前瞻性连续观察头痛门诊的偏头痛患者和丛集性头痛患者。
METHODS: This study prospectively recruited consecutive migraine and ch patients treated at a headache clinic.
结论:针刺治疗偏头痛具有较好的疗效,并能改善偏头痛患者ANS功能。
Conclusion Acupuncture has a better therapeutic effect on migraine and can improve the function of ANS in the patient with migraine.
这一研究提示偏头痛患者“如在雾中”的感觉,不仅仅是由于疼痛引起的。
And it suggests that the foggy feeling migraine sufferers report is not just due to the pain.
不过,是否有足够的证据证明慢性偏头痛患者定期在头颈部位注射肉毒杆菌素有助于治疗头疼呢?
But is there enough evidence to support treating chronic migraine sufferers with regular shots of the toxin around the head and neck?
早在成为整容业热门药物前,医生已在偏头痛患者中注射肉毒杆菌素来缓解他们的症状。
Long before the drug became a cosmetic sensation, doctors were injecting migraine sufferers with it to ease their symptoms.
哥德比说,虽然学术界对这些临床试验的批评意见值得关注,但这对数百万的偏头痛患者无济于事。
While academic criticisms of trials are interesting, Goadsby says, they're not helpful to the millions of migraineurs.
偏头痛患者血小板聚集率在不同病程及不同型偏头痛组间无显著差异(P>0.05)。
No difference in mean CPAR between various course groups and type groups of migraineurs (P>0.05) was observed.
如果有效的话,可植入的神经刺激仪将会为缓解长期偏头痛患者的疼痛提供新的治疗理念。
If effective, the implantable neurostimulator would provide a new treatment option to free these patients from their long-standing headache pain.
测试总共有12项,偏头痛患者对于其中的几乎一半测试项在动作控制方面显得力不从心。
In all there were 12 tests. In almost half of these, the migraine sufferers were unable to match the performance of their controls.
长期以来,这确实一直是偏头痛患者抑郁症发病率高背后的推论——46%,大约比总人口的发病率高四倍。
Indeed, that has long been the reasoning behind the high depression rate among people with migraines - 46%, about four times higher than the rate in the overall population.
长期以来,这确实一直是偏头痛患者抑郁症发病率高背后的推论——46%,大约比总人口的发病率高四倍。
Indeed, that has long been the reasoning behind the high depression rate among people with migraines - 46%, about four times higher than the rate in the overall population.
应用推荐