债券投资者对此表示赞同。
现在甚至有“债券投资热”的说法。
债券投资者高度关注公司的偿债能力。
Bond investors are intensely focused on companies' ability to pay down debt.
问题在于所剩无几的债券投资者不会有耐心等待。
债券投资者可能有同样的看法,收益率可能还会上升。
Bond investors might feel the same; yields would rise further.
债券投资者和银行家将很快对高额债务和赤字紧张不已。
Bond investors and bankers would quickly become nervous of high debts and deficits.
债券投资者希望与美联储联手消除通缩的风险,尽管风险很小。
Bond investors expect a concerted effort by the Fed to ward off the risk of deflation, however small.
当90年代中期的日本陷入通货紧缩,债券投资者们措手不及。
WHEN Japan slid into deflation in the mid-1990s bond investors were caught unawares.
救助美国银行不必意味着救助银行家、银行的股东和债券投资者。
Bailing out the US Banks need not have meant bailing out the bankers, their shareholders, and bondholders.
Richards想起了另一个场景——日本债券投资者被套牢。
Mr Richards recalls another occasion when investors in Japanese bonds were caught out.
如果你不想为债券投资者所烦扰的话,那就不要向他们借太多的钱。
If you don't want to worry about the views of bond investors, don't borrow a lot of money from them.
债券投资者们最担心的是那些债台已经高筑还需要大规模举债的国家。
Bond investors have worried most about countries with big borrowing needs adding to an already high stock of debt.
与此同时,债券投资者大量买入美国国债,远离风险高的投机性债券。
Bond investors, meanwhile, have piled into Treasuries and fled speculative debt.
债券投资者不再像去年三月份那样讲爱尔兰视为欧元区中最薄弱的环节。
Bond investors no longer regard Ireland as the euro's weakest link, as they did in March last year.
这或许引发债券投资者的不安,担心保守党缺乏采取必要行动的坚定意愿。
That could unnerve bond investors, who fear they would lack the will to do what is necessary.
欧洲央行真是太开心了,它接受了来自国际债券投资者们表面和善的说辞。
The ECB was only too happy to accept the apparently benevolent interpretation of international bond investors.
而对于债券投资者而言,问题的关键是是否存在布克斯塔伯所言的“系统性问题”。
The question for bond buyersis whether “things can go systemic, ” as Bookstaber puts it.
这给其他长期债券投资者留下的份额更少了,从而增加了收益率下行的压力。
That leaves fewer long-term bonds for other investors to buy, adding to downward pressure on yields.
他的方法被从债券投资者到华尔街银行的评级机构和监管机构的各种人广泛使用。
His method was adopted by everybody from bond investors and Wall Street Banks to ratings agencies and regulators.
该组织提供一个可信赖的行动方案也就意味着,债券投资者或减少对希腊的收费。
A credible IMF programme would also mean bond-market investors would charge the Greeks less too.
欧洲人创立了欧元以防止货币投机者制造危机,到头来却发现他们自己被债券投资人推搡得团团转。
The Europeans created the euro to prevent the crises caused by currency speculators, only to find themselves pushed around by bond investors.
作为大的发达国家中公债占gdp比例增长最快的国家,英国最担心的就是债券投资者们失去信心。
Sitting on the fastest-rising public debt relative to GDP of any large developed country, Britain is especially vulnerable to a loss of confidence by bond investors.
因为评级的最大受益人并非长期债券投资者,而是利用这套系统将错误评级的债务转嫁到投资人身上的华尔街公司们。
For the biggest beneficiaries of ratings have not been long-term bond investors but the Wall Street firms that used the system to foist misrated debt on them.
世界上最大的债券投资商PIMCO的安德鲁-保斯说:“如果希腊将变得更混乱,你不想被意大利更严重拖累”。
“If Greece is going to become disorderly then you don't want to be overweight Italy,” says Andrew Balls of PIMCO, the world's largest bond investor.
世界上最大的债券投资商PIMCO的安德鲁-保斯说:“如果希腊将变得更混乱,你不想被意大利更严重拖累”。
“If Greece is going to become disorderly then you don't want to be overweight Italy,” says Andrew Balls of PIMCO, the world's largest bond investor.
应用推荐