这是一个美国人只身前往陌生土地的故事,这也是他途中遇到的人的故事:他的翻译鲁斯塔姆,一个可爱的24岁年轻人,在加利福尼亚学会了有趣的英语;奥列格和娜塔莎,他在塔什干的借宿人家;以及许多外国救援人员。
It is the story of an American travelling to a strange land, and of the people he meets on his way: Rustam, his translator, a lovely 24-year-old who picked up his colorful English in California, Oleg and Natasha, his hosts in Tashkent, and a string of foreign aid workers.
你今晚在哪里借宿?
我有些天在伦敦,借宿在朋友家。
I had stayed in London for several days, lived in a friend's home.
三个疲惫的旅行者请求借宿一夜。
两个旅行中的天使到一个富有的家庭借宿。
Two travelling angels stopped to spend the night in the home of a wealthy family.
一天黄昏时一个商人来向渔夫借宿一晚。
It is a dusk a businessman came and hoped to stay for one night.
你今晚有借宿的地方吗?
我可以在别人家借宿吗?
两个旅行中的天使到一个富有的家庭借宿。
Two traveling angels stopped to spend the night in the home of a wealthy family.
其它学校也让家长借宿在学校体育馆的垫子上。
Other schools let parents sleep on MATS in school gymnasiums.
我能借宿一晚吗?
我需要个地方借宿。
在罗切斯特和布法罗我们可以在我祖父母家借宿。
We could stay with my grandparents in Rochester and Buffalo.
当别人无家可归的时候,一晚借宿能促进社会的和谐。
When people left homeless when a night shelter to promote social harmony.
他们的孩子们总去参加晚会,几乎每天夜晚都在外借宿。
Their children are always going to parties and seem to sleep out nearly every night.
我们借宿在村长家里,因为一般情况下村长听得懂普通话。
We settle down at village head's home as generally the head can understand mandarin.
两个旅行中的角停下来度过这个夜晚一个富有的家庭借宿。
Two traveling angles stopped to spend the night in the home of a wealthy family.
子路在石门借宿,早晨进城时,守门人问,“从哪里来啊?”
Zi-lu lodged at Stone Gate. The morning gate-keeper said, "Where from?"
第二天早晨,我告别了爷爷奶奶。我们永远也不会忘记这次借宿。
In the morning, I say good-bye to Grandma and Grandpa. It was a sleepover we will never forget.
对于所有的人来说,疗养院或者是借宿中心有时候倒是个很好的选择。
Sometimes a nursing home or assisted living center is the better choice for everyone involved.
古时候,有一得到高僧云游四方,一日由于天色已晚,就借宿农家。
In ancient times, there was a dignitary traveling far and wide. One day it was getting late. He stayed overnight at a peasant family.
只见河宽八百里,水势汹猛,无法渡过,只好在附近村子借宿一夜。
They had to put up for the night in a nearby village because they had no way to cross the river.
那晚他没有回家,之后的晚上也没有。最后妈妈告诉我他借宿在朋友家。
He didn't come home that night or the next, and finally my mother admitted that he was staying at a friend's house.
那些年他在我们家借宿,每次都带鱼、牡蛎,或是他家园子里的蔬菜。
During the years he came to stay overnight with us, there was never a time that he did not bring us fish or oysters or vegetables from his garden.
那些年他在我们家借宿,每次都带鱼、牡蛎,或是他家园子里的蔬菜。
During the years he came to stay overnight with us, there was never a time that he did not bring us fish or oysters or vegetables from his garden.
应用推荐