有时使用利益原则可以证明汽油税是合理的。
The gasoline tax is sometimes justified using the benefits principle.
例如,有时使用利益原则可以证明汽油税是合理的。
The gasoline tax, for instance, is sometimes justified using the benefits principle.
这些技术建立的无数联系已经为每一个每天使用网络来利用人类集体知识库的人带来了巨大的利益。
The myriad connections forged by these technologies have brought tremendous benefits to everyone who uses the web to tap into humanity's collective store of knowledge every day.
侵吞是指使用他人的知识产权而不给予应有的补偿并将其用于谋取经济利益。
Misappropriation is taking the intellectual property of others without due compensation and using it for monetary gain.
享有英语使用优势的英国利益集团将因此面临新的压力。
UK interests which enjoy advantage from the breath of English usage would consequently face new pressures.
享有英语使用优势的英国利益集团将因此面临新的压力。
UK interests which enjoy advantage from the breath of English usage would consequently face new pressures.
大蛇代表着精神力量与能量,而这个蛇之持有者是那个能够持有这些能量的人,使用它们利益整个人类和星球!
The Serpent represents Psychic Power and Energy, and the Serpent Holder is one who can hold these energies and use them for the benefit of Humanity and the Planet!
它这样做的目的并非为了经济利益,而是要确保根据本组织的原则使用其信息。
It does so not for financial gain but to ensure that its information is used in accordance with the organization's principles.
该系统将能够让作战人员使用掌上电脑请求如怀疑敌军阵地或敌对领土等利益方面的全动态视频。
The system will enable warfighters to use handheld computers to request full-motion video of area of interests such as suspected enemy positions or hostile territory.
法国民族阵线的布鲁诺•哥尔尼奇解释道:我们正面对相同的敌人,正为了同样的目标,使用相同的办法,服务于相同的利益。
“We are facing the same enemies, using the same methods, for the same purpose, serving the same interests,” explains Bruno Gollnisch of France’s National Front.
戴先生首先对“核心利益”这个词的平行使用使得这整个问题变得混乱起来。
Muddying the whole issue has been the parallel use of “core interests” advanced by Mr.Dai.
我们的武装力量仍需要维持质量上的优势,但只有我们出于美国利益,而且负担得起时才能使用它。
It would still require maintaining substantial armed forces with a qualitative edge, but using them only when there is an affordable and persuasive American national interest.
并且我们使用应税收入,地方就业,甚至培训来作为调整我们行动和利益的理由。
And we've used the increase in taxable revenue, local employment and even training as reasons to justify our actions and our interests.
他们只是为了自身利益按计划使用虚拟环境的组织,而且也从不吵吵嚷嚷。
They're serious organizations using the virtual environment for their own benefit, on their own schedule and they're not making noise about them.
作为企业,使用社会媒体最大的障碍来自对可以从中获得的直接利益缺乏足够认识。
The most significant barrier to adoption of social media as an organization has been the lack of direct benefits realization.
使用承诺手段我们能停止冲动行事,通过制定一个基于长期利益的行动计划而使自己坚定。
We can stop ourselves acting on impulse by committingourselves to a course of action that is in our long-term interests.
第二类为非广播电视,使用受控的发射技术来满足个人以及某些特殊利益群体的需要。
Second, there is nonbroadcast television, which provides for the needs of individuals or specific interest groups through controlled transmission techniques.
美国只会为了捍卫美国及其盟友和伙伴的核心利益的极端情况下考虑使用核武器。
The United States would only consider the use of nuclear weapons in extreme circumstances to defend the vital interests of the United States or its Allies and partners.
宣称的报道来自乔装记者,同时声称,穆尼和斯内普议员也曾表示愿意使用他们的影响力来交换利益。
Their alleged comments were made to undercover reporters who claimed two other peers - Lords Moonie and Snape - were also allegedly willing to use their influence.
在全球范围内,社交媒体的收购、使用、利益和影响都在激增。
Social media continues to grow globally in terms of adoption, usage, interest and impact in a massive way.
“我们使用了现实可行的地块,也就是那些如果利用就有利益的话,农民正在使用或者将要使用的地块,”约翰逊说。
"We used realistic scenarios, ones that farmers were using or would use if there is a benefit to using them," Johnson says.
监管要够严才能保护手机银行使用者的利益,并打击洗钱洗动。同时,监管要够松,新的服务才能出现。
They need to be tight enough to protect users and discourage money laundering, but open enough to allow new services to emerge.
事实上,这些国家可以从在线使用社交网络中获得最多的利益,并且,需要投入大量的努力来帮助他们使用这项技术。
The fact is that these areas are the ones that can benefit the most using social networks in an online mode and a huge amount of effort would be needed to help them using the technologies.
如果欧洲不想使用武力,那就必须牺牲短期经济利益换取长期地区稳定。
If Europe wishes to avoid military action, Mr Ottolenghi argues, it must forgo short-term economic gains in return for longer-term regional stability.
当迭代被适当的管理和使用的时候,您将从 ClearQuest测试管理中获得最大的利益。
When iterations are managed and used properly, you get some of the greatest benefits of ClearQuest test management.
当然,RosettaNet带来的真正利益是使用标准化的电子商务流程,但是许多这样的计算还是能够发挥很大的作用。
Of course, the true benefits cited by RosettaNet are for the use of standardized e-business processes, but many of the calculations are still relevant.
当然,RosettaNet带来的真正利益是使用标准化的电子商务流程,但是许多这样的计算还是能够发挥很大的作用。
Of course, the true benefits cited by RosettaNet are for the use of standardized e-business processes, but many of the calculations are still relevant.
应用推荐