搓或纺织在一起,使交织。
使交错通过(或好象)交织连接在一起; 使交织。
典型地来讲,你可以从10幅图片开始,每幅必须着重表达一个观点或一种感情,使这些图片和其中内涵能有机地相互交织,最终形成图片故事的草稿。
Typically, you can start with 10 shots. Each shot must emphasize a different concept or emotion that can be woven together with the other images for the final draft of the story.
历史学家代表性地使他们从事实中推断的陈述和推理交织在了一起,并且用他们自己的观点构建了一个天衣无缝的历史叙述。
Historians typically interweave statements of fact, inferences they derive from the facts, and statements of their own opinion into a seamless historical narrative.
大风、飞扬的瓦砾碎片和龙卷风的巨响交织在一起,使这位摄影师感到很不舒服。
The combination of high winds, flying debris, and loud noise of the tornado would have made this photographer very uncomfortable.
连接到一个微妙交织的钢结构,其琥珀色玻璃使内部区域也散发着柔和温暖的光。
Attached to a delicately interwoven steel construction, its amber-coloured glazing bathes the inside area in soft warm light.
高积云是紧紧地交织在一起的小积云。这些雷雨云常常使大地一片昏暗。
Altocumulus clouds are small cumulus clouds that are knitted tightly together. These storm clouds often darken the land.
所以,秋天容易使人伤感生命的辉煌与枯谢是如此戏剧性地交织在一起,几乎在一夜之间欣喜就可能会化为悲哀。
So the sad fall easily and dry thank the brilliant life is so intertwined with a dramatic, almost overnight, into joy may be grief.
你大概正好和某个你不知道什么缘故起因使他神色不好的人交织穿过阶梯。
You may just have happened to cross paths with someone who was in a bad mood for reasons unknown to you.
毛丝交织物同时具有羊毛和蚕丝的许多优良特性,但由于羊毛纤维的刚性较大,使织物有刺痒感,而且易起毛起球。
The interweave fabric of wool and silk has some excellent properties, while it has scratchiness and pilling propensity because of wool fiber's rigidity.
是什么使这个主题更有趣的是各种各样的课题,也交织内。
What makes this topic more interesting is the variety of subjects that are also intertwined within.
人物性格和自然规律、行动和结果带来的一系列悲剧冲突,使作品在表现英雄精神的同时,交织着许多震撼人心的悲剧特质,给读者带来了全新的阅读体验。
The tragic conflicts between the heros character and the natural law, the action and its result offer the reader a new reading experience in heroism mingled with tragic features.
通过特意交织在一起的空间,如起居室、厨房、阳台或者阁楼,使居住者之间有更多的互动或是独处的时间。
With purposefully intertwined program Spaces like living room, kitchen, sundeck or attic, each dweller can either share or spare moments on their own.
层层叠叠的色彩交织,使人感到天际的辽阔和遥不可及。
Folds of color are intertwined, presenting people the vast and unreachable sky.
该文提出了一种改进的自适应交织技术,不仅进一步提高了系统性能,尤其是系统的误帧率性能,而且使算法实现的复杂度有所降低。
This paper proposes an improved adaptive interleaving scheme that not only achieves a better system performance, especially the frame error rate (FER), but also reduces the algorithm complexity.
狄更斯的童年经历和人生轨迹使他的作品充满着情感和法律的交织与冲突。
Dickens' early experience and life career makes his works holl of conflicts between emotions and law.
使人感到排山倒海,势不可挡,这种情景成为一种速度、力量与气势的交织融合。
The scenery makes people feel that the overwhelming and sweeping momentum is so irresistible. The sight is interweaved with speed, strength, and momentum.
不同的原因使他们的轨迹相互交织,导致了戏剧性的故事,甚至会改变他们的生活。
Different reasons make their paths intertwine, leading to a dramatic climax that changes their lives for ever.
在该作品中,作者将曲折离奇的情节结构与富于象征意味的描写相互交织在一起,使小说表现出强烈的神秘性。
The striking feature of the novel full of mysteries, will be explored from its offbeat plot and structure and symbolic descriptions.
本发明的解卷积交织器具有存储空间的使 用效率高,工作速度快的优点。
The invention has the characters of high utility rate of memory space and fast working speed.
上述为方案的大体流程,其中具体实现参数,比如交织深度、基准信号对应的信道的选取等一些参数要依具体应用而定,使系统性能达到最佳。
Some parameters such as the depth of interleaving and selection of sub-channels can be planned depending on the reality to achieve the optimization.
它创造的连续玻璃外立面不仅成功地使42街与第五大道截然不同的风格交织在一起,而且为使用者们创造了可以看到图书馆、公园以及整座城市的绝佳视点。
The uninterrupted, highly transparent glass curtain-wall system not only successfully weaves together the distinct characteristics of the 42nd Street and Fifth Avenue, but provides tenants with…
它创造的连续玻璃外立面不仅成功地使42街与第五大道截然不同的风格交织在一起,而且为使用者们创造了可以看到图书馆、公园以及整座城市的绝佳视点。
The uninterrupted, highly transparent glass curtain-wall system not only successfully weaves together the distinct characteristics of the 42nd Street and Fifth Avenue, but provides tenants with…
应用推荐