他生在法国,但父母是英国人。
但父母本身需要多大的改变?
商人或许会高兴,但父母们却要担忧孩子被过于鼓励去消费。
To merchants maybe , but parents worry that their children are constantly being groomed to consume.
尽管这是一种沉重的负担,但父母们却毫无怨言地抚养我长大。
Although this is a heavy burden, but the parents have no complaints and I grew up raising.
但父母和HFEA采取不同的方法评估这些风险使得他们产生冲突。
But the different ways in which parents and the HFEA assess these risks often bring them into conflict.
但父母看到自己的孩子试图自己走路的时候会想:“看,她正试着自己走路!”
But a parent looks at their baby trying to walk and thinks, "look at her trying to walk!" She's doing so good.
他们不会承认尽管爱着自己的父母,但父母身上仍然有其怨恨之处。
They will not admit that as much as they love their mother, or their father, there are things about them they hate.
在大西洋的另一岸,虽然有着迥异的历史,但父母渴望子女成功的愿望还是同样的殷切。
On the other side of the Pacific, where the history is different, parents' desire for their children to succeed is equally strong.
记住,美女、工作和其他生活小烦恼总是来来去去,但父母会一直为你守候。
Remember ladies, work and other little troubles of life will come and go, but your parents are here to stay.
马克在城市攻读博士学位,但父母频频向他施压,让他回多尔瓦拉夫的家帮父亲汤姆料理农场。
Now Mark is struggling to finish a PhD in the city, but he endures continual pressure from his parents to be back in Dorvaragh helping his father, Tom, on the farm.
但父母或者难以时刻都关注孩子,或者没有掌握正确得当的干预方法,往往有心无力。
But parents are always concerned about children or not, or did not grasp the correct intervention properly, often powerless.
小孩放假了,但父母因为上班并没有太多时间看管孩子,任由孩子自己玩耍,隐患由此产生。
When a child has a holiday, but parents have to go to work and do not have much time to look after the children, let the children themselves play, resulting hazards.
不,我不认为。但父母决定了很多孩子成长的环境,所以他们当然会在很大程度上影响孩子的个性。
No, but parents control a lot of the environment that kids grow up in, so they certainly influence their kids' personalities a lot.
你愿意过很苦的日子但是父母很爱你并且他们也相亲相爱呢,还是过富裕的生活但父母根本不管你而且他们之间争吵不断呢?
Would you rather be very poor and have parents who loved you and each other, or be wealthy and have parents who ignored you and were always fighting with each other?
她父母分居但没离婚。
我感到非常内疚—几天来我一直打算给父母打电话,但还是没抽出时间打。
I'm feeling very guilty— I've been meaning to call my parents for days, but still haven't got around to it.
尽管成为父母会受到多方面因素的影响,但这似乎是常识。
That seems like common sense, despite the multiple influences on becoming parents.
尽管她的父母参加了泰国公务员医疗受益方案的保险,但该方案只涵盖20岁以下的受扶养人。
Although her parents were insured by Thailand's Civil Servant Medical Benefit Scheme, this scheme only covers dependents up to the age of 20.
他们承认,在一些情况下,家庭学校提供的教育机会要优于大多数公立学校,但很少有父母能提供这样的优质教育。
They acknowledge that, in a few cases, home schooling offers educational opportunities superior to those found in most public schools, but few parents can provide such educational advantages.
赛谬尔想成为一名律师,因为这是他父母的期望,但音乐老师告诉他说他应该学习音乐。
Samuel wanted to become a lawyer as it was the wish of his parents, but music teachers told him he should study music instead.
语言是人类认知发展中的一个测试案例,但那些渴望教孩子的父母应该注意。
Language is a test case for human cognitive development, but parents eager to teach their infants should take note.
虽然你可能不喜欢做家务,但你应该在家里帮父母干点活。
Although you may not like to do chores, you should help your parents around the house.
虽然大多数父母这样做是出于爱,但如果不提供照顾,就会受到政府的惩罚。
While most parents do this out of love, there are public penalties for not providing care.
父母不愿让孩子承受注射的痛苦,但成人由于有可能出现流感严重并发症,普遍会接种疫苗。
Parents are reluctant to subject children to the pain of injections, but adults, who are at risk of serious complications from influenza, are commonly vaccinated.
有些父母会购买任何高科技玩具,如果他们认为这对孩子有帮助,但研究人员表示,拼图有助于孩子学习数学相关技能。
Some parents will buy any high tech toy if they think it will help their child, but researchers said puzzles help children with math related skills.
大多数父母都是善意的,但一些父母并不能有效帮助他们的儿女解决适应大学生活的过程中所遇到的问题。
Most parents are well-meaning, but some of them aren't very helpful with the problems their sons and daughters have in adjusting to college.
起初我父母亲对此尚心存疑虑,但很快我们便说服了他们。
My parents were a bit dubious about it all at first but we soon convinced them.
但当她考虑把照片发布到网络时,她从儿子的角度出发:如果他同学的父母看到他在浴缸里挺起胸脯的照片,他会怎么想?
But when she considered posting them online, she took the perspective of her son: How would he feel if his classmates' parents saw photos of him chest-up in the bathtub?
但当她考虑把照片发布到网络时,她从儿子的角度出发:如果他同学的父母看到他在浴缸里挺起胸脯的照片,他会怎么想?
But when she considered posting them online, she took the perspective of her son: How would he feel if his classmates' parents saw photos of him chest-up in the bathtub?
应用推荐