花粉病刚发作时,常会被误认为是热伤风。
When hay fever first occurs it is often mistaken for a summer cold.
有点伤风,不要紧。
他似乎伤风了。
我接种了破伤风疫苗。
他们已经在为根除疟疾、破伤风等疾病而斗争。
They are already battling to eradicate illnesses such as malaria and tetanus.
他从未做过任何伤风败俗的事。
她伤风老是不好。
破伤风是由破伤风杆菌引起的急性细菌性疾病。
Tetanus is the acute bacterial disease caused by clostridium tetani.
上周我重伤风,只好卧病在床。
最近您打过破伤风针吗?
在伤风或鼻窦炎感染时,你无疑会有嗅觉和味觉的暂时失常。
You’ve no doubt experienced a temporary disruption in smell and taste while suffering from a cold or sinus infection.
降低受伤风险。
我不知道是不是和有伤风化的聊天室事件有关,但很有可能。
I don't know if this is related to the current "saucy rooms" issue, but it may be.
2005年巴基斯坦地震后同样报告了破伤风病例(25)。
Cases were also reported in Pakistan following the 2005 earthquake (25).
确保你自己的免疫预防达到要求(特别是对乙肝和破伤风)。
Make sure you're up to date with your immunizations (especially hepatitis B and tetanus).
泰晤士威利警署的发言人证实两人已被逮捕并被警告有伤风化。
A spokesman from Thames Valley police confirmed that two people had been arrested and cautioned for outraging public decency.
躲避伤风或流感病菌不仅仅是靠勤洗手或是离那些生病的人远点就可以的。
Dodging a cold or flu virus isn't just about washing your hands or avoiding people who are sick.
在匹兹堡的卡耐基梅隆大学,谢尔登科恩的使志愿者感染伤风及流感病毒。
At Carnegie Mellon University in Pittsburgh, Sheldon Cohen infected people with cold and flu viruses.
安排休息日对于降低受伤风险和让你能更上一层楼都是很重要的。
Planned rest days are essential both for keeping your risk of injury low as well as enabling you to progress to the next level of fitness.
一位苏丹妇女卢布娜•艾哈迈德·侯赛因由于穿裤子而被控有伤风化。
Sudanese woman, Lubna Hussein, was found guilty of wearing trousers, a practice said by the authorities to be indecent.
由于害怕苏格拉底会诱导伤风败俗和不忠不信,希腊贵族将他送上了法庭。
Fearing that Socrates encouraged immorality and disloyalty, the Greek bigwigs put him on trial.
破伤风的传播途径不是从人到人,而是由厌氧性破伤风杆菌释放的有毒物质造成。
Tetanus is not transmitted person to person but is caused by a toxin released by the anaerobic tetanus bacillus Clostridium tetani.
强加到实验对象身上的伤口被感染链球菌、芽孢梭菌属厌氧菌、破伤风菌等细菌。
Wounds inflicted on the subjects were infected with bacteria such as Streptococcus, gas gangrene, and tetanus.
正确佩戴摩托车头盔可将死亡风险降低约40%,将严重受伤风险减少70%以上。
Wearing a motorcycle helmet correctly can reduce the risk of death by almost 40% and the risk of severe injury by over 70%.
达尔文在船上与人就餐时彬彬有礼,不过他的正式职责就是与船长谈些无伤风雅的玩笑。
Darwin was a "gentleman dining companion" whose official responsibility was to provide civilized banter with the captain.
达尔文在船上与人就餐时彬彬有礼,不过他的正式职责就是与船长谈些无伤风雅的玩笑。
Darwin was a "gentleman dining companion" whose official responsibility was to provide civilized banter with the captain.
应用推荐