莎拉:一点小雨是不可能伤到人的!
莎拉:一点小雨是不可能伤到人的!
苏珊:这话真伤到人了。
整个过程不能伤到人。
看这些碎片,可能会伤到人……干活要有技巧。
Look at all these splinters, someone could get hurt. Geez... you gotta take pride in your work!
棍子和石头会伤到骨头,但一项调查显示,纯粹的单词也会伤到人。
Sticks and stones may break your bones -but words can hurt you too, a study suggests.
“钉钉子”包括在树干中藏金属棒,从而破坏链锯并有可能伤到人。
Spiking involves hiding metal bars in tree trunks, thereby potentially crippling chain saws and hurting people.
在乡村,一户人家与一户人家之间有很多的空间,所以他们可以在空余的空间放鞭炮,不会伤到人。
In the countryside, there are a lot of space between door and door, so that they can play firecracker in the leaving space, it will not hurt people.
人类不停地朝变形金刚开火,不过在科幻片的历史上,还从来没有外星人被枪炮伤到的记录。
The humans shoot at the Transformers a lot, although never in the history of science fiction has an alien been harmed by gunfire.
如果你从来没有打过架,你就想知道受伤到底是什么滋味,以及你到底能把另一个人打成什么样。
If you've never been in a fight, you wonder. About getting hurt, about what you're capable of doing against another man.
这阻止了那些还活着人不得不在漆黑中穿过舞台,而伤到他们自己,搞不好还给剧院带来更多的新的鬼魂。
It prevents those still living from having to cross the stage in the dark, injuring themselves and leading to new ghosts for the theater.
辛辣而让人难忘的尖锐.带着她典型的约束和纯粹的形式,西尔维娅总是拒绝伤人的心,但是每次在最后,你总是会被伤到.
With her classical restraint and purity of form, Sylvia Plath is always refusing to break your heart, though in the end, she breaks it anyway.
电影里面的人类,包括很多美国士兵,不停地朝变形金刚开火,不过在科幻片的历史上,还从来没有外星人被枪炮伤到的记录。
The humans, including lots of U.S. troops, shoot at the Transformers a lot, although never in the history of science fiction has an alien been harmed by gunfire.
这无关乎给自己穿上盔甲,让人无法伤到你。
It's not having some armor surrounding you so that nothing can hurt you.
只是一个人安静地流泪,悲伤到不能自已。
如果你真地能大声吹了,千万不要对着人的耳朵吹,那样会惹人讨厌,也可能伤到耳朵。
If you find you can whistle really loud, refrain from doing so in someone's ear. It generally is not appreciated, because it tends to hurt.
有时候,你说的话可能会伤到别人,但有时候,你的沉默会让人伤得更深。
Sometimes, you may hurt others, but sometimes, your silence will make deeper.
该调查由Mindlab International进行,调查发现,每年因食用饼干受伤到医院就诊的人数高达500人,数量非常惊人。
The research conducted by Mindlab International shows a staggering 500 people each year need hospital treatment after a biscuit-related injury.
该调查由Mindlab International进行,调查发现,每年因食用饼干受伤到医院就诊的人数高达500人,数量非常惊人。
The research conducted by Mindlab International shows a staggering 500 people each year need hospital treatment after a biscuit-related injury.
应用推荐