若要获得优惠,顾客需向接待人员出示自行车钥匙或乘坐公共交通工具前往此区的票据凭证。
To qualify, customers must show the receptionist either a bicycle padlock key or proof they used public transit to get to the neighborhood.
外资公司享受税收优惠政策最好的是闵行、金山、崇明的开发区,其次是奉贤、嘉定等郊区的开发区。
Foreign companies enjoy preferential tax policy is the best Minhang, Jinshan, Chongming development zone, followed by Fengxian, Jiading and other suburbs development zone.
本优惠政策自发文之日起执行,由商丘市梁园产业集聚区管理委员会负责解释。
Shangqiu Liangyuan Industry Cluster Administrative Committee takes charge of the explanation of the preferential policy since the implementation date of spontaneous text.
企业空间集聚的直接原因只是开发区优惠的土地和税收政策。
The direct reason of "enterprise cluster" is special land and tax policy of development area.
对余杭区提供的公共卫生服务和优惠减免政策了解较少。
They also had low awareness of the public health service and the preferential policy in Yuhang.
为吸引外资而设立的提供特别优惠政策的工业区,进口原材料在区内进行某种程度的加工后再出口。
Export processing zone-industrial zone with special incentives set up to attract foreign investors, in which imported materials undergo some degree of processing before being re-exported.
税收:凡进入江都沿江开发区域的企业,享受省级开发区相关税收优惠。
Tax: Any enterprise within Jiangdu Development Zone along the Yangtze River can enjoy relative preferential policies reference to provincial level development zone.
其次,分析我国保税区当前的税收优惠政策及其存在的法律缺陷。
Second, it analyzes the current preferential tax policy for the domestic free trade zones and its legal issues.
我们希望双方企业充分利用自贸区的优惠政策,发挥各自的比较优势,拓展各个领域的交流与合作。
We hope that companies from both sides will make the most of the preferential policies of the FTA, bring out their comparative strengths, and expand exchanges and cooperation across the board.
万事达卡致力于为持卡人在自己所处区域内获得各种优惠权益。旅游一直是亚太区消费者生活中的重要组成部分。
MasterCard is committed to providing cardholders with privileges in the areas that matter most to them and travel continues to be an important part of the lives of consumers in the region.
双方应该充分利用中国-东盟自贸区的优惠政策,发挥各自的比较优势,扩大进出口规模。
The two sides should make full use of the preferential policies for the China-ASEAN Free Trade Area and bring out our comparative advantages to expand imports and exports.
滨海新区作为继上海浦东新区之后第二个综合配套改革试验区,在土地等方面享有先试先行的优惠政策。
Binhai New area, as the second comprehensive reform pilot area after Shanghai Pudong New area, the first try to enjoys preferential policies to advance.
第三,因为海军工业园区被指定为州和市的开发区和工业区,因其创造就业机会而得到很多的税收优惠。
Third, the Navy Yard is designated by the State as an Empire Zone and by the City as an Industrial Business Zone, thereby providing significant tax benefits for creating jobs.
第三,因为海军工业园区被指定为州和市的开发区和工业区,因其创造就业机会而得到很多的税收优惠。
Third, the Navy Yard is designated by the State as an Empire Zone and by the City as an Industrial Business Zone, thereby providing significant tax benefits for creating jobs.
应用推荐