作为伊奥利亚人的一个重要居住地,公元前7世纪时,莱斯·博斯岛以其抒情诗人、其中包括萨福而闻名。
An important Aeolian settlement, Lesbos was noted for its lyric poets, including Sappho, in the seventh century b. c. After occupation by various powers, the island was annexed by Greece in1913.
“他们称它为清洁煤,因为他们使用了一些过滤器,但实际上是胡说八道,”无煤公民团体的默尔扎·马尔齐奥利说,该组织位于附近古国伊特·鲁里亚的塔奎尼亚镇。
"They call it clean coal because they use some filters, but it is really nonsense," said Marza Marzioli of the no coal citizens group in the nearby ancient Etruscan town of Tarquinia.
该项目负责人保罗•辛普森在接受奥利维亚•博伊德采访时谈到减排也会给企业带来效益,经济衰退并非全是坏事。
Paul Simpson, its boss, tells Olivia Boyd how going green boosts profits – and recession isn't all bad news.
奥利维亚·博伊德对他们的研究及其全球意义进行了分析。
Olivia Boyd looks at their study - and its global implications.
加利亚尼回应了一些关于伊布和罗比尼奥转会的问题:“转会市场是一个很奇怪的地方,我无法透露一切。”
The Rossonero CEO then responded to some questions regarding the negotiations for Ibrahimovic and Robinho: "the transfer market is a strange thing, I can't reveal everything."
加利亚尼回应了一些关于伊布和罗比尼奥转会的问题:“转会市场是一个很奇怪的地方,我无法透露一切。”
The Rossonero CEO then responded to some questions regarding the negotiations for Ibrahimovic and Robinho: "the transfer market is a strange thing, I can't reveal everything."
应用推荐