这一代价将由俄国的纳税人承担,而不由俄罗斯天然气工业股份公司负担,因为出售给乌克兰的天然气的价格折扣将由免除该公司上交给国家的出口税来实现。
Its cost will be borne by Russian taxpayers rather than by Gazprom, as the discount in gas prices to Ukraine will be provided by a cut in export duty paid by Gazprom to the Russian state.
数个季度以后,他推出了该公司的酒店包价产品,其酒店的价格包括税和手续费在内的所有费用。
Within a couple of quarters, he launched the company's total price hotel venture, which lists accommodations by rates that include all taxes and fees.
如果一个人要在丹麦买车,他必须按该车的进口价支付25%的增值税,然后加上最高180%的注册税。
When buying a car in Denmark one has to pay 25% VAT to the import price of the vehicle and then a 180% registration tax on top.
然而必须在债券到期日,或投资者以高于债券买入价出售债券时交纳资本利得税。
Capital gains taxes, however, must be paid on "munis" when the bonds mature or if they are sold for more than the investor's purchase price.
那里的强制性入网税(Feed - in tariffs)保证25年将太阳能源的市场价提高最大三倍,同时通过立法让所有的新建建筑中融入太阳能技术。
Feed-in tariffs there guarantee 25 years of up to triple the market price for solar energy, and legislation would require all new buildings to include solar technology.
这些月饼是按市场价格征税的,而市场价中已经包含了17%的增值税。
The mooncakes are taxed according to their market prices, which already includes a value-added tax of 17 percent.
本次消费税调整保持20%的税率不变,但将最低计税价格提高至出厂价的50% - 70%,其中,对大企业原则上提高至60% - 70%。
The 20% tax rates of liquor will not be changed but tax bases will be increased to 50%-70% of a manufacturer's sales prices and to 60%-70% for large producers.
进口税占了茶价的一半,因为茶叶是从英国殖民地印度进口的,并由英国船只运输,是富人喝的。
As much as half the price of tea represented import duties, which had been set high because tea was imported from the British colony of India, carried in British ships, and drunk by the rich.
以下所有价格均为含增值税出厂价,相关运费,保险费及相关运输风险等均由客户承担。
All the prices listed in the price list are ex-works price including VAT. The related freight charge, insurance premium and corresponding transportation risks are born by the customers.
新加坡目前对任何引起股票或不动产的处置、转移或转让的契约都按价征收印花税。
Singapore currently imposes AD valorem stamp duty on any instrument that effects the disposal, transfer or conveyance of stocks (or shares) or immovable properties.
温馨提醒:本店各个平台的特价套餐均为不含税价!
Warm reminder: OUR all the special set are non-tax price platform!
修订后的条例规定消费税实行从价定率、从量定额,或者从价定率和从量定额复合计税的办法计算应纳税额。
According to the revised Regulations, the amount of consumption tax payable may be calculated ad valorem, at a flat rate or by a combination of the two.
应单独说明价格是否是净价、出厂价、还是包含法定的增值税。
The prices are net, ex works, and include statutory VAT only if the same is separately shown.
进口环节增值税以海关审定的完税价格加上关税和反倾销税作为计税价格从价计征。
The value added tax for the import link shall be AD valorem taxes calculated on the basis of the taxable price assessed by the customs house and the anti-dumping duties.
产品报价均为出厂价,不包运费税价等其它费用。
Product Price are ex-factory price, excluding shipping and other expenses tax price.
我们可以给你方报毛价,每一百件38.5英镑含运费。这些货物免收增值税。
We can quote you a gross price, inclusive of delivery charges, of 38.50 pounds per 100 items. These goods are exempt form VAT.
以上单价是本公司出厂价(不含税)本公司可代为发货,不承担运费。
The above unit price is our company's producer price (not contain tax), our company can send goods for you, not contain freight charge.
这个价格是含税价。
国家的法律,可能需要收取折扣价,如果该产品是受到销售税销售税。
State law may require sales tax to be charged on the pre-discounted price if the product is subject to sales tax.
国家的法律,可能需要收取折扣价,如果该产品是受到销售税销售税。
State law may require sales tax to be charged on the pre-discounted price if the product is subject to sales tax.
应用推荐