我们国家在乳腺癌检查方面有着令人羡慕的纪录。
Our country has an enviable record on breast screening for cancer.
不像其他经济大国,日本有着令人羡慕的预算盈余。
Japan, unlike other big economies, is in the enviable position of having a budget surplus.
主人公过着令人羡慕的生活。
第二,你可以看看美国令人羡慕危机处理记录。
Second, one can look at America's admirable record of dealing with turmoil.
这些新头儿们将拥有学术界中最令人羡慕的工作。
The newcomers will have some of the most enviable jobs in academia.
这不是份令人羡慕的差事,但他们必须努力这么做。
卡尔扎伊在阿卜杜拉退出后所面临的选择并不令人羡慕。
Karzai faced unenviable choices after Abdullah's withdrawal.
产量的扩张看起来已经损害了丰田令人羡慕的可靠性记录。
The pursuit of volume seems to have dented the company’s enviable record for reliability.
在以前的两篇布告中,我表述过他令人羡慕的工作日。
牛奶在全国各地的冰箱里都一直享受着令人羡慕的位置。
Milk has long enjoyed a coveted place in refrigerators across the country.
但是这些令人羡慕的特点却有着不太受欢迎的负面影响。
The obverse of these desirable characteristics looks less appealing.
或者在韦利·旺卡的巧克力工厂获得一份令人羡慕的工作?
她那苗条灵活的体型以及令人羡慕的肤色让你不由的认真对待她的建议。
She is also a grandmother, whose slim, flexible figure and enviable complexion prompts you to take her advice seriously.
如果什么东西是充足的它就是不令人羡慕的,羡慕的是缺乏的。
When something is in plenty it is not admired, but admired in case of scarcity.
再没有比坐在写作生活中令人羡慕的外表周围更鼓舞人心的事了。
There's no more incentive to sit around admiring the externals of the writing life.
最成功、最优美、最令人羡慕、生命最令人鼓舞的种族——希腊人?
The most successful, most beautiful, most envied people, those with the most encouraging style of life-the Greeks?
虽然SEB持有一些令人担忧的借款,但是银行账本的总质量还是令人羡慕的。
Although SEB holds some worrying loans, the overall quality of its book is enviable.
就是这些主要因素令我们的客户数量不仅令人羡慕地保持稳定,还不断在上升。
These are actually the main reasons why the number of our customers is not just enviably stable, but keeps growing.
自2010年作为墨西哥央行主管以来,卡斯滕保持了一个令人羡慕的财政状况。
As Mexico's central banker since 2010, Mr. Carstens has delivered enviable price stability.
作为父母,我们假装无论何时何事都是圆圆满满、令人羡慕,到底想得到什么?
What do we as parents gain trying to pretend that everything is wonderful and peachy all the time?
坏名声可能并不令人羡慕,但从实际情况上来说,坏名声却有可能提高你的知名度。
Having a bad reputation may not be desirable, but it does make you more likely to be seen — literally.
有经验的广告撰稿员、代笔人和内容市场顾问在网上都有着令人羡慕的六位数收入。
Experienced copywriters, ghostwriters, and content marketing consultants were making beautiful six-figure salaries on the Internet.
法国女性似乎样样不缺,她们有一群孩子,有一份工作,还有一副令人羡慕的好身材。
French women seem to have it all: multiple children, a job and, often, a figure to envy.
他事先为期末考作好准备,所以,考试来临,我们都在埋埋苦读,他却悠闲得令人羡慕。
He prepared well in advance for final exams, so when the time came and we were all studying so hard. He was sitting pretty.
在任何一个时代这都是很好的生活,然而尤其令人羡慕的是这只是一个还没有到25岁的年轻人。
Not a bad life at any age, but particularly enviable for someone who hasn't even lived a quarter of a century.
三星这样一个令人羡慕的公司,它满载的个人成就是管理者们(尤其是亚洲的管理者)应该学习的。
As for Samsung, it is an admirable company, packed full of individual successes that managers (and not just ones in Asia) should study.
三星这样一个令人羡慕的公司,它满载的个人成就是管理者们(尤其是亚洲的管理者)应该学习的。
As for Samsung, it is an admirable company, packed full of individual successes that managers (and not just ones in Asia) should study.
应用推荐