肺癌晚期组丘脑及豆状核区域代谢增加。
The group of advanced lung cancer also showed the increased metabolism in thalamus and basal ganglion.
同时记住一点:早晨运动能促进机体代谢增加维持几个小时。
And remember: working out in the morning has the benefit of revving up your metabolism for hours.
结论这些参数的变化可能与妊娠期妇女代谢增加,血流增快有关。
Conclusion In pregnant women, the blood flows faster and more forcefully.
他们发现大脑距离手机天线最近部位的葡萄糖代谢增加了7个百分点。
They found that in the areas of the brain closest to the phone antennas, glucose metabolism increased by seven percent.
在许多害虫中发现P 450介导的解毒代谢增加导致了对杀虫药剂抗性的增加。
Increased P450mediated detoxification has been found in many insect species, resulting in enhanced insecticide resistance.
更大的体重意味着代谢成本增加,导致了夜间体重损失增加。
The increased metabolic cost of possessing higher body mass contributes to the increased overnight mass loss.
缺血性中风后尿微量蛋白的增加与高血压的阶段,血清脂质水平和脂质代谢障碍的类型有关。
Urine microproteins increasing in ischemic apoplexy are relative to stages of hypertension, serum lipid level and types of lipid dysbolism.
报道说目前尚不清楚大脑的变化是否对健康或行为有负面影响——接听电话不到一个小时就会引起葡萄糖代谢的增加。
The report said it was unclear whether the changes in the brain - an increase in glucose metabolism after using the phone for less than an hour - had any negative health or behavioral effects.
越来越多的证据表明,沉积在皮下的脂肪并不会显著增加我们患上代谢障碍疾病——例如糖尿病或者心脏方面的疾病——的风险。
A growing body of evidence shows that fat deposited just under the skin doesn't contribute that much to the development of metabolic disorders such as diabetes or heart problems.
大量研究表明,每周的体育锻炼中增加强度的训练,我们的基础代谢率会大大增加。
Multiple studies have found that when strength training is added to our weekly exercise routines, our basal metabolic rate gets a boost.
事实上,和大多数人想象的恰恰相反,代谢缓慢很少造成体重增加。
In fact, contrary to common belief, a slow metabolism is rarely the cause of excess weight gain.
血液中咖啡因水平的增加会阻碍腺苷的作用,导致血管收缩,最终则可能导致心脏病发作。埃尔-索海米说,在这项研究中,大约有55%的人携带有减缓咖啡因代谢的基因。
Increased levels of circulating caffeine may block adenosine's action, causing blood vessels to constrict, subsequently triggering a heart attack, says El-Sohemy.
它增加了代谢效率,调节了神经递质和大脑氧含量,大脑使用了身体20%的氧气。
It increases metabolism efficiency, regulates neurotransmitters, and boosts oxygen levels in the brain which USES 20% of the body's oxygen.
研究显示吃早餐可以增加10%的新陈代谢并且降低患肥胖症和糖尿病的风险。
Studies indicate that eating breakfast may increase resting metabolism by 10 percent and reduce the risk of obesity and diabetes.
代谢速率的增加反过来会产生更多的富氧分子,即自由基。 后者这是一种诱发突变的蛋白质。
That increased metabolism would, in turn, generate more oxygen-rich molecules of a type known as free radicals, which are potent inducers of mutation.
因为这些小球会临时增加你的代谢,代谢可以帮助你燃烧脂肪很容易到位。
These little kicks will result in a temporary increase in your metabolism, which will help you burn fat a little easier for a bit.
(每日健康新闻)——代谢综合症发生时如果超重或者肥胖——还伴有其它危险因素——会增加患有心脏病和糖尿病的机会。
(HealthDay News) — Metabolic syndrome occurs when being overweight or obese — combined with other risk factors — increase a person's chances of developing heart disease and diabetes.
兴奋剂加快你的引擎,包括明显增加你的代谢率。
Stimulants rev your engine, and that includes boosting your metabolism.
这样你的身体就可以燃烧更多的热量,加快新陈代谢,同时增加人体对快节奏的适应能力。
You will likely burn more calories, increase your metabolic rate and your level of fitness at a faster rate than with your old familiar workout.
拥有缓慢的新陈代谢率的人可能吃得非常少,而仍旧增加重量。
Someone with a slow metabolic rate can eat very little and still gain weight.
现在你会明显地感觉到体重有所增加,除非你病得很严重或者新陈代谢速度很快。
By now you're almost definitely noticing some weight gain unless you're very sick or blessed with a high-speed metabolism.
随着年龄的增长,皮肤的保护性反应——表层血管的收缩减慢,对低温的反应可以增加代谢率,可老年人的代谢率却在不断减弱,哪一代谢机体的下降却不明。
The skin's protective reaction of constricting surface blood vessels is slower with age, and the cold-induced rise in metabolic rate is also weakened in older people, but the mechanism is unknown.
研究正开始表明,这种液体甜味剂也许会扰乱人类的新陈代谢,增加患心脏病和糖尿病的风险。
Research is beginning to suggest that this liquid sweetener may upsetthe human metabolism, raising the risk for heart disease and diabetes.
其它研究也将身体灵活度不好和高血糖有关联。而高血糖会增加患糖尿病的风险,同时也会增大患代谢综合症的风险,另一个就是患心脏病的风险。
Other studies have linked poor flexibility to high blood sugar, which increases diabetes risk, as well as greater risk for metabolic syndrome -another risk factor for heart disease.
你可能会忍不住想抱怨导致你体重增加的代谢。
It may be tempting to blame your metabolism for weight gain.
比起一般的老鼠,通过基因工程改造而缺少这种蛋白质的老鼠体重增加的更少,而且更不容易获得如糖尿病之类的代谢疾病。
Mice genetically engineered to lack these proteins gain less weight and are less susceptible to metabolic diseases such as diabetes than are regular mice.
比起一般的老鼠,通过基因工程改造而缺少这种蛋白质的老鼠体重增加的更少,而且更不容易获得如糖尿病之类的代谢疾病。
Mice genetically engineered to lack these proteins gain less weight and are less susceptible to metabolic diseases such as diabetes than are regular mice.
应用推荐