那天也是那个建筑师五十一岁的生日。
本周末,第五十一届加登格罗夫草莓节将在洛杉矶南部开幕。
The fifty -first year of the Garden Grove Strawberry Festival is hold this weekend south of Los Angeles.
第五十一条双方当事人可以自行和解。
Article 51 the two parties may reach a settlement agreement on their own.
爸爸在他五十一岁那年终于拥有了自己的家。
众人就一排一排的坐下、有一百一排的、有五十一排的。
注册资本一亿元,美国GM公司持有百分之五十一的股份。
The registered capital is a hundred million. GM holds fifty-one percent stocks.
五十一次。您要是办季卡的话,可以五百块钱按摩十三次。
Fifty Yuan. If you apply for a quarterly card, you can enjoy massage 13 times for only 500 Yuan.
第五十一条复审程序参照本条例关于反倾销调查的有关规定执行。
Article 51. The review proceedings shall be conducted with reference to the relevant provisions of these Regulations on anti-dumping investigation.
本案租赁合同从表面上看并不符合《合同法》第五十一条的规定。
Lease contract in this case the surface is not consistent with the "contract Law" requirements.
第五十一条国家鼓励符合产业政策并符合上市条件的公司股票上市交易。
Article 51 the State encourages the companies that conform to the industrial policies and meet the conditions for listing to have their shares listed for trading.
第五十一条卫生行政部门执法人员依法执行职务时,应当出示执法证件。
Article 51 the law enforcement officials of the administrative departments for public health shall show their certificates for law enforcement when fulfilling their duties according to law.
第五十一条当事人对发生法律效力的调解书、裁决书,应当依照规定的期限履行。
Article 51 the parties shall, within the prescribed time limit, perform the statement of mediation or the award that takes legal effect.
第五十一条商业银行应当按照国家有关规定保存财务会计报表、业务合同以及其他资料。
Article 51 Commercial Banks should keep financial accounting reports, business contracts and other data in accordance with relevant State regulations.
第五十一条复议机关送达复议决定书,可以委托其他行政机关代为送达,或者邮寄送达。
Article 51. The administrative body for reconsideration may entrust other administrative bodies with the service of a reconsideration decision or serving the service by mail.
测试组有五十一名病人,大约一半的病人接受了冷冻疗法,另一半病人接受管状胶带治疗。
Of a test group of fifty-one wart patients, roughly half received cryotherapy, the other half duct tape.
第五十一条商业银行应当按照国家有关规定保存财务会计报表、业务合同以及其他资料。
Article 51 Commercial Banks shall preserve their financial and accounting statements, business contracts and other materials in accordance with relevant regulations of the state.
第五十一条商业银行应当按照国家有关规定保存财务会计报表、业务合同以及其他资料。
Article 51 Commercial Banks shall preserve their financial and accounting statements, business contracts and other materials in accordance with relevant regulations of the state.
应用推荐