一些民主党人支持为海地人提供在美国的临时避难所。
Some Democrats support granting the Haitians temporary safe haven in the U.S.
大约有三百万人住在临时避难所。
And about three hundred thousand are living in temporary shelters.
超过440,000人已经被安置在临时避难所。
More than 440,000 people had sought refuge in temporary shelters.
地震和海啸后37所学校的教室被用作临时避难所。
Classrooms in 37 schools have served as temporary shelters after the earthquake and tsunami.
另有2,000名村民仍然等待着被运往临时避难所。
Another 2, 000 villagers were still waiting to be ferried to temporary shelters.
另有2,000名村民仍然等待着被运往临时避难所。
Another 2,000 villagers were still waiting to be ferried to temporary shelters.
临时避难所和紧急避难所
因此,许多失去家园的家庭,建立了临时避难所。
As a result, many families who lost their home have built temporary shelters by themselves.
依然还有505人失踪,数以千计的难民只能寄居临时避难所。
Another 505 people remain missing and thousands are in temporary shelters.
士兵们星期六装配厕所当作临时避难所,灾害恢复团队共同协助建造。
Soldiers assembled toilets Saturday for temporary shelters being built on the island by teams of relief workers.
火山附近村庄居民大量逃散;上百名居民搬至临时避难所。
Many people fled the villages surrounding the volcano; hundreds of people were moved to temporary shelters.
专家称,疏散,临时避难所和碘片是保护平民不受核泄漏危害的主要措施。
Evacuation, temporary shelter and iodine pills are the chief weapons for protecting civilians against nuclear fallout, experts say.
据称,在五个县1350个临时避难所内已安置了超过215,000民众。
More than 215, 000 people are said to be living in 1, 350 temporary shelters in five prefectures.
此外到1月13日,约4万6千块镀锌铁板被运往灾区用于搭建临时避难所。
As of January 13, about 46,000 pieces of galvanized steel sheet have been sent to those areas to build makeshift shelters.
同时,结合灾后重建和抗震设计,提出了室内临时避难所的全新理念。
At the same time, based on post-disaster reconstruction and seismic design, a new concept of temporary indoor shelters is brought forward.
成千上万的人现在居住在临时避难所或者帐篷里,这里晚上的温度会降到零度以下。
Tens of thousands are now living in temporary shelters or tents in freezing overnight temperatures.
发言人雷德蒙对平民大批进入摩加的沙西南的阿夫戈耶走廊的临时避难所感到担忧。
Spokesperson Ron Redmond expressed concern about the huge numbers of displaced people seeking refuge at makeshift sites in the Afgooye corridor, southwest of the capital.
海地的局势依然严峻,他说,约有150万人居住在临时避难所,短期内得以改善可能性微乎其微。
In Haiti, the situation remained serious, he said, with some 1.5 million people living in makeshift shelters and little prospect of this changing soon.
从正在喷发的锡纳朋火山附近家园逃离的孩子们在苏门答腊北部的马达山临时避难所玩耍。
Children who fled their homes near the erupting Mount Sinabung play at a temporary shelter in Brastagi, North Sumatra.
数以千计的士兵和警察被派往厄瓜多尔各地,展开紧急救援,包括提供临时避难所和食物。
Thousands of soldiers and police have been deployed throughout Ecuador to provide emergency relief, including temporary shelters and food.
例如,您会发现你身处一个临时避难所,需要把各类帮助聚合起来,才能得到及时的援助。
For example you may find yourself in a shelter and needing to assemble help for immediate assistance.
古斯塔夫损坏了基础设施,迫使成千上万的人撤离到临时避难所,造成最少一百万人断电。
Gustav caused damage to infrastructure, forced tens of thousands into shelters, and left more than a million people without power.
2005年11月22日—Kuppuraj站在一排排供去年12月海啸幸存者居住的临时避难所中。
November 22, 2005 - Kuppuraj stands amid the temporary shelters which house the survivors of last December's tsunami.
这些是意外事故时临时避难所的掩体。人们可以在这里待几天,检查电站内的辐射情况,与外界保持联系。
These are the bunkers for temporary shelter in case of contingency. One can be here for some days, controlling radiation situation in the station and keeping connection with external world.
“我们承诺为那些经历过虐待的狗提供绝对好的机会过上好生活。”临时避难所总裁戴碧,希尔说。
"We are committed to giving dogs who have come from such horrible abuse the absolute best chance for a good life," said Debbie Hill, director of the temporary shelter.
一位宫城县动物保护中心的雇员通过电话告诉CNN说狗的主人从Kessenuma撤离后目前在仙台一所临时避难所。
An employee at the Miyagi Animal Care center told CNN by phone that the owner had been staying in a temporary relocation center in Sendai since being evacuated from Kessenuma.
一位宫城县动物保护中心的雇员通过电话告诉CNN说狗的主人从Kessenuma撤离后目前在仙台一所临时避难所。
An employee at the Miyagi Animal Care center told CNN by phone that the owner had been staying in a temporary relocation center in Sendai since being evacuated from Kessenuma.
应用推荐