中国美学的主脉中也没有这个思想。
“意象”是中国美学的重要范畴。
佛教对中国美学的影响深远凝重。
The influence of Buddhism on China's aesthetics is wide, deep and far-reaching.
气是中国美学最重要的范畴之一。
The Qi is one of the most important categories in Chinese esthetics.
意境是中国美学的重要概念。
Yijing (artistic mood) is an important concept in the Chinese aesthetics.
人物品鉴对中国美学产生了重要影响。
The character appraisal has influenced on the Chinese esthetics importantly.
近代启蒙美学是二十世纪中国美学的真正源头。
The modern enlightenment aesthetics was the real origin of the aesthetics in China in the 20th century.
因此,中国美学精神可以说是一种人生美学精神。
Thus, the spirit of Chinese aesthetics is that of the aesthetics of humanity and life.
中国诗歌的意象艺术是中国美学范畴一个永恒的话题。
The imagery art in Chinese poetry is a perpetual topic of aesthetic category in China.
该品牌将熟悉的传统中国美学和伦敦街头文化解构重组。
The brand deconstructs and reassembles a blend of classical Chinese aesthetics and London street culture.
中国美学范畴有其独特性:从符号形态看,具有象喻性;
Chinese aesthetic categories have their unique characteristics: from the point view of semiotic forms, they are imagerial;
可以说,他们在中国美学理论的建构上起到了积极的作用。
It can be said that they play a positive role on the construction of Chinese aesthetic theory.
“新古典主义”是对20世纪后期中国美学审美观念上的描述。
Chinese Aesthetics in the late 20th century can be depicted by the concept of neo - classicalism.
气是中国哲学的一个本体论范畴,也是中国美学的一个核心范畴。
Qi is an ontology category of Chinese philosophy and a core category of Chinese aesthetics.
近百年的中国美学,在某种意义上也更像是“西方美学在中国”。
Meanwhile, the traditional Chinese aesthetics is to some extend kind of "western aesthetics in China".
老庄美学是中国美学的源头之一,对中国美学具有永恒的指导意义。
As one of the origins of Chinese Aesthetics, Lao Zhuang's Aesthetics has an eternal guiding significance for Chinese Aesthetics.
此外,本文还将探讨宗白华对中国美学的现代转型所做出的积极贡献。
Besides, this paper also discusses Zong Baihua's positive contribution to promote modern transform of Chinese aesthetics.
世纪之交中国美学的现代转型,是以对美学学科本性的审思为其先声的。
The change of Chinese aesthetics at the turn of the century is based on the observation and assessment of the nature of aesthetics as a branch of learning.
而正是这种对自然人性的追求,导引中国美学在魏晋时期进入了黄金时期。
It was the pursuing of human nature that lead the Chinese aesthetics to enter into a golden period.
而针与线的完美演绎,恰恰最能体现中国美学“刚柔共济”的美学极致。
The needle and the thread perform a perfect combination and manifest the Chinese esthetics "hard and soft feel" esthetics acme perfectly.
中国美学的“志”范畴兼指人类理想和自由意志,因而具有恒久的生命力。
The eternal vitality of the "aspiration"of Chinese aesthetics lies in its reference to the ideal of mankind and free will.
探讨先秦语言哲学与美学的关系将有助于我们认识中国美学传统的现代意义。
Studying Pre Qin linguistic philosophy will be helpful in understanding the modern significance of Chinese aesthetics' tradition.
20世纪中国美学,流派纷呈,其中生命美学以其独特的理论视域而别具一格。
Among the diversified schools of Chinese aesthetics in 20 century, living aesthetics is famous for its unique horizon of theory.
“惊奇”无论在中国美学或西方美学中都是一个可以成为重要美学范畴的概念。
Amazement "is regarded as an important category both for the Chinese esthetics and western one."
“无”的艺术传达同时也表明,中国美学的“本无论”和“存有论”是辩证统一的。
Meanwhile, the art communication of 'nothing' shows that the 'original nothing theory' and the 'existence theory' of the Chinese aesthetic are dialectically united.
中国审美人类学研究源于中国美学和中国人类学中对民族民间文学艺术的共同关注。
The study of aesthetic anthropology in China originated from the common concern of Chinese aesthetics and Chinese anthropology with national folk culture and art.
为20世纪中国美学史的重写提供宝贵资料,为中国美学学科建立的研究拓展领域。
Provided the precious material for the 20th century China esthetics history and enlarged the Chinese esthetics establishment research development.
进入21世纪以来,随着历史文化的变迁,当代中国美学也步入了一个新的历史时期。
Since entering the 21st century, with the change of the history culture, the contemporary Chinese aesthetics has also entered in a new history time.
进入21世纪以来,随着历史文化的变迁,当代中国美学也步入了一个新的历史时期。
Since entering the 21st century, with the change of the history culture, the contemporary Chinese aesthetics has also entered in a new history time.
应用推荐