• 下一个电视项目丢人现眼,彻底失败了。

    His next television venture fell flat on its face.

    《牛津词典》

  • 所作所为他家丢人现眼

    His conduct brought disgrace upon his family.

    《新英汉大辞典》

  • 真正丢人现眼还是到了美国之后

    But the realy humiliation occurred after they arrived in America.

    youdao

  • 结束感到丢人现眼场面

    He wanted to put an end to a spectacle that impressed him as being indecent.

    youdao

  • 葡萄酒使得此绅士丢人现眼

    The drunk humiliates the gentleman.

    youdao

  • 丢人现眼认为他们应该道歉

    It's a disgrace, and I think they ought to apologize to start, 'said Trump.

    youdao

  • 抱怨的行为丢人现眼

    I complained about his disgraceful behaviour.

    youdao

  • 毫无疑问,丢人现眼

    She was a spectacle, sure enough.

    youdao

  • 醉酒使得这位绅士丢人现眼

    The drunk humiliates the gentleman.

    youdao

  • 醉酒使得这位绅士丢人现眼

    Thee drunk humiliates the gentleman.

    youdao

  • 丢人现眼的,师傅不该麻烦呀!

    I'm a fool, the teacher shouldn't bother you!

    youdao

  • 的一只这里简直丢人现眼

    A truly ugly soil dog! Embrace to here indeed is lost face!

    youdao

  • 年轻人,坐下安静一会儿还有大量机会自己丢人现眼

    Young man, sit down and keep still; you will have plenty of chances to make a fool of yourself before you die.

    youdao

  • 是因为外语尤其是初学阶段本质上就是件让你丢人现眼活动

    This is because speaking a foreign language, especially in the beginning stages, is intrinsically a "face-losing" activity.

    youdao

  • 如果运营起来不再挣钱了,多数对冲基金会悄然而退,不是丢人现眼地全盘崩溃

    Most hedge funds quietly expire when they become unproitable to run rather than collapsing in a blaze of ignominy.

    youdao

  • 但是并不十分恐惧愤恨只是种单纯的害羞因为不止一个知道我做丢人现眼的事情。

    But my dominant feeling was not fear or even resentment: it was simply shame because one more person, and that a woman, had been told of my disgusting offence.

    youdao

  • 两千万美金已经户头了,拜托你别再我们丢人现眼,快快自己列火车吧!

    Twenty million us Dollar has just been transferred to your account. Please stop embarrassing us. Go and get yourself a train too.

    youdao

  • 日本人不要野心勃勃,要算算自己手中有什么牌,可以押大注呀!要不然丢人现眼很难过

    Japanese, do not be driven by your wild ambition. Does a careful calculation before you place your bet! It is awkward when you make a fool of yourself.

    youdao

  • 唾液起来,赵金莲脸上挂不住,上,“丢人现眼,难道王家会哄了我们不成?”

    He counts the money by dipping up saliva. Zhao Jinlian feels embarrassed and grabs the money to cast it upon in the Kang. "Dad. It doesn't show from the front. Does the Wang delude us."

    youdao

  • 萨克森乔布斯硅谷卑微出身开始撰写,苹果早期辉煌,接着丢人现眼地被自己创立公司扫地出门。

    Isaacson begins with Jobs's humble origins in Silicon Valley, the early triumph at Apple, and the humiliating ouster from the firm he created.

    youdao

  • 收起你们夹生英语了。不要中国人,英文说成你们那样真…求求你们不要在这里丢人现眼吗????。

    Enough of your half-cooked English to the Chinese people not to lose face , I beg you not to disgraced here alright? ? ? ?

    youdao

  • 收起你们夹生英语了。不要中国人,英文说成你们那样真…求求你们不要在这里丢人现眼吗????。

    Enough of your half-cooked English to the Chinese people not to lose face , I beg you not to disgraced here alright? ? ? ?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定