东方舞或“肚皮舞”(因为它是最常见的已知),已成为越来越受欢迎的与无意放缓!
Oriental dance or "belly dance" (as it is most commonly known) has become increasingly popular with no intention of slowing down!
学习指拨节奏以及肚皮舞舞者所必须知晓的指拨舞的历史,对于理解和掌握东方舞极为有用。
We will learn usuful rhythems and important histories which Bellydancers essencially need to know. It will be very helpful to understand Oriental Dance.
在开幕式上,表现伊斯坦布尔吉普赛人的是一档名为“东方故事”的歌舞节目,描写两伙对立的吉普赛人团伙斗舞的故事。
The opening ceremony represented Istanbul's Gypsy population through a dance number titled "East Side Story," featuring rival Gypsy gangs staging a choreographed brawl.
我们将建立完美的私人婚礼;热带花卉装饰,马尔代夫舞者,一个东方典礼,蛋糕,水果鸡尾酒和香槟,小餐食。
We will create the perfect private ceremony; with tropical floral decor, Maldivian dancers, an Oriental ceremony, cake, champagne, fruit cocktails and finger foods.
两位舞者浑身渗透著东方感性,以尖锐及幽默的手法,展现当代城市脉动,屡获邀请赴海外演出。
Acclaimed of their humour and sensitivity to modern city life, the two founders have been collaborating with contemporary oriental aesthetics and movement.
出于对东方文化的热爱,丹妮丝在大学毕业后来到日本,学习日本舞踊。
Following this ardent love for of Aisan culture, Denise went to Japan after graduating college. She began to study Nihon Buyo.
2013-2014年间,老多作为主要的吉他演奏家,将与中国和西班牙的舞者、歌手一起参与中国东方演艺集团大型演出《安达卢西亚的激情》全国巡演。
He performs as a flamenco guitarist during 2013-2014 with the National Dance Company -DongFang- together with Spanish and Chinese flamenco dancers in the main theatres all over China.
2013-2014年间,老多作为主要的吉他演奏家,将与中国和西班牙的舞者、歌手一起参与中国东方演艺集团大型演出《安达卢西亚的激情》全国巡演。
He performs as a flamenco guitarist during 2013-2014 with the National Dance Company -DongFang- together with Spanish and Chinese flamenco dancers in the main theatres all over China.
应用推荐