• 如果完全变成不堪忍受也将

    If the evil completely becomes unbearable, it will self destruct.

    youdao

  • 如果完全变成不堪忍受的也将自灭。

    Evil destroys even itself if it completely becomes unbearable.

    youdao

  • 这样不堪忍受的

    Such hardships are beyond bearing.

    youdao

  • 忍耐只能似乎不堪忍受的炼中求得的。

    Patience can be acquired only through just such trials as now seem unbearable.

    youdao

  • 心里首先想到令人不堪忍受环境

    The dreadful embarrassment of my situation was the uppermost idea in my mind.

    youdao

  • 它们常常坏我们好事,美妙的时刻糟蹋不堪忍受的折磨

    They can turn the best of occasions into a form of torture.

    youdao

  • 曾经也是一个社会抛弃外来户体会过这种不堪忍受的感觉

    I have experienced their insufferable feeling as an outsider being abandoned by this society.

    youdao

  • 但是真正原因殖民者强加人民身上,持续200不堪忍受的重负

    But the real reason was the backbreaking burden that the colonial masters imposed on the people for over 200 years.

    youdao

  • 然而不堪忍受痛苦之中欢乐花火似乎不时地在心头闪现为此感到惊奇。

    And yet in the midst of this unbearable grief, flashes of joy seemed to sparkle in my mind, now and again, in a way which quite surprised me.

    youdao

  • 正是大多数如何看待他们食物选择的不健康放纵或者不堪忍受苦行—二者不可调和。

    This is precisely how most people view their food choices - as unhealthy indulgence or unbearable privation - with little grey area in-between.

    youdao

  • 没有离开枕头转过来,几乎气喘吁吁:对方眼中燃烧着不堪忍受的悲伤

    Without lifting his head from the pillow, he turned to her and nearly gasped: the grief burning in her eyes was unbearable.

    youdao

  • 那个世界苦难不仅仅野外生存,还有漫长不堪忍受的等待,等待再次回到这个世界。

    The ordeal of that world is not only survival in the wild, but the long, unbear-able wait to come back into this world.

    youdao

  • 身为护理者,承受着极大的压力只有那些过亲身经历的人,才会真正理解那是何种不堪忍受的压力。

    Being a carer is very stressful and only those who have experienced it first hand will understand exactly how stressful.

    youdao

  • 许多常常身体健康什么不在乎疾病接踵而至,承受不堪忍受的疾病折磨时,方才醒悟。

    Many people often is health care, and what follows when disease, inherit from the unbearable painful illness, have disillusioned.

    youdao

  • 简单非凡强烈的激情一直控制着一生渴望,对知识追求人类苦难不堪忍受怜悯

    Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love , the search for knowledge, and unbearable pity for the suffering of mankind.

    youdao

  • 同时受过她那仪态端庄的母亲许多影响,因此在她的举止当中没有任何惹眼的令人不堪忍受的粗俗之处。

    And her mother had imparted enough of her own deportment to prevent any striking or offensive vulgarity of manner.

    youdao

  • 正规教育适合他;这个任性爱闹男孩不堪忍受规则限制并且坎特伯雷国王学校开除

    The wild, noisy boy couldn't bear to be hemmed in with rules or bounds and had been expelled from King's Canterbury.

    youdao

  • 由父母判断孩子已经不堪忍受病痛折磨地步以至于必须结束生命,这种情况合适吗?

    Yet is it ever OK for a parent to judge that a child's state is to unbearable that he or she must end their life?

    youdao

  • 简直不堪忍受看见央行丧失任何一种原本功能角色,即便明白这些措施的逻辑道理何在

    He could not bear to see the bank lose any of its roles, however much he might understand the logic of it doing so.

    youdao

  • 后来,正如狄俄尼索斯所预言,变成了一条狗, 眼血丝。她不堪忍受这种新的痛苦, 就跳进海里, 结束了自己不幸一生

    Later, as Dionysushad prophesied , she was transformed into a dog with bloodshoteyes and, unable to endure the new misery, she leapt into thesea and thus ended her unfortunate life.

    youdao

  • 如果掌握这个简单工具,你变成那个让人“不堪忍受”的万事通

    If you can master this simple tool, you'll be the most insufferable know-it-all in your crew.

    youdao

  • 明明被这么欢乐围绕着,一个生命的主人来说,人生会变得如此不堪忍受

    How, amid so much joyful experience, could lifebecome so intolerable to the one figure who seems to be its master?

    youdao

  • 天天枯燥乏味苦差事令不堪忍受,新鲜感磨去了,惟一的乐趣只能在工作之外找到成了一个机械的。

    The daily grind was too much for him; the novelty wore off; his only pleasures were found outside of working hours.

    youdao

  • 23的婚姻中,每天忍受妻子噪音,这让他不堪重负。

    For 23 years, he had to tolerate his wife's noise.

    youdao

  • 这位32岁的老公,《重庆晚报称之为张先生由于不堪忍受练过功夫的老婆虐待不得已出此下策

    The 32-year-old man, who was named by the Chongqing Evening News as Mr Zhang, took the unusual step after suffering intense abuse from his wife, who studies kung fu.

    youdao

  • 这位32岁的老公,《重庆晚报称之为张先生由于不堪忍受练过功夫的老婆虐待不得已出此下策

    The 32-year-old man, who was named by the Chongqing Evening News as Mr Zhang, took the unusual step after suffering intense abuse from his wife, who studies kung fu.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定