这不是真正的古董—你上当了。
他们很快便意识到自己上当了。
恐怕你上当了。
你真的上当了。
你们可上当了。
如果马上接受报价,那你就上当了。
我上当了。我应该早知道就好了。
我上当了!这些番茄有一半是坏的。
爸爸和我吃光了你的糖果。你上当了。
女特务对约翰用美人计,约翰上当了。
Girl spy played a badger game with John, John failed into her trick.
如果你买到的是无色的那一定是上当了!
啊哈,你以为你可以使我上当了,对吗?
瞧这件衬衣,我上当了!
这块表买的是有些上当了,一天慢三分钟。
This watch wasn't a very good buy; it loses three minutes a day.
我们买这所房子上当了。
朋友,恐怕你上当了。
你说过你喜欢敞篷车,现在我发现我上当了。
哈哈哈,上当了吧!
这次我可不上当了——我一定要把想法说出来。
I won't be fob bed off this time I'm determined to say what I think.
门都没有,你们以前骗过我,我不会再上当了。
No way. You cheated me before. I will not fall for it again!
这次我可不上当了——我一定要把想法说出来。
I won't be fobbed off this time I'm determined to say what I think.
我准是又上当了。
当他们路经第一片房子时,狼开始怀疑自己是否上当了。
As they came to the first houses the Wolf began to suspect that he had been tricked.
他们来到头几所房子附近时,狼怀疑自己受骗上当了。
As they came to the first houses the Wolf began to suspect that he had been tricked.
我上当了!
我怀疑这是不是真的劳力士手表,你觉得我上当了吗?
I'm wondering whether this really is a genuine Rolex. Do you think I've been sold a pup?
我怀疑这是不是真的劳力士手表,你觉得我上当了吗? ?
I'm wondering whether this really is a genuine Rolex. Do you think I've been sold a pup?
如果我们真的上当了,那我们该干什么呢?她拿走了我的钱!
Well, if it's true, then what can we do? She's got my money!
将假的第二只右手换成左手—或者人工脚—大脑就不会上当了。
Exchange the false second right hand for a left hand-or a prosthetic foot-and the brain isn't buying it.
将假的第二只右手换成左手—或者人工脚—大脑就不会上当了。
Exchange the false second right hand for a left hand-or a prosthetic foot-and the brain isn't buying it.
应用推荐