下一轮谈判初步定在10月21日于华盛顿进行。
The next round of talks is tentatively scheduled to begin October 21st in Washington.
要解决纠纷,还需再举行一轮谈判。
A further round of talks will be needed if the dispute is to be resolved.
可以进行另一轮谈判作为开端。
Another round of talks, for a start. The release of all political prisoners.
这也是为何微软会在当前一轮谈判中占优。
And that's why Microsoft went into the current round of negotiations with an advantage.
他们已经要求推迟下一轮谈判。
双方下一轮谈判将于8月25日在开罗举行。
The next round of talks between the two sides is scheduled to start in Cairo on August 25th.
他建议我们尽快开始新的一轮谈判。
He proposed that we should start a new round of negotiations as soon as possible.
他们不会在一轮谈判后就签署协议。
在公司和石油部之间的新一轮谈判是可能的。
A round of new negotiations between the companies and the ministry is likely.
下一轮谈判将于下月初在印度尼西亚举行。
The next round of talks is to be held in Indonesia early next month.
VC以前肯定见过类似问题,并很可能会安排另一轮谈判。
The VC would almost certainly have seen this issue before and would likely have a workaround.
他说:“下一轮谈判对于津巴布韦平民百姓是一线希望的光芒。”
"The next round of talks is a ray of light of hope to the ordinary Zimbabwean," he said.
我们希瞧下一交谈判将是签订合同前的最后一轮谈判。
We hope that the next negotiation will be the last one before signing the contract.
相比之下,国航在与国泰进入最后一轮谈判时,境况则相对较好。
Air China, in contrast, entered the latest round of negotiations with Cathay from a position of relative strength.
在WTO新一轮谈判中,争端解决机制中的补偿是一个极具争议性的议题。
Compensation in the WTO dispute settlement mechanism is quite controversial in the new round of negotiation.
双方还就第四届中国—东盟博览会及WTO新一轮谈判等问题交换了意见。
The two sides also exchanged views on the 4th China-ASEAN expo and the new Round of WTO negotiation.
虽然如此,开展新一轮谈判正合时宜,肯定可以提高商界对全球经济的信心。
Nevertheless, the launch of a new Round serves as timely boost of confidence for the world economy.
下一轮谈判时,共和党人理应存在让步的动力,因为防务开支也在削减范围之内。
Republicans will supposedly have an incentive to make concessions the next time around, because defense spending will be among the areas cut.
他们付出极大的努力与生命进行每一轮谈判,接受不可避免的损失却继续坚持。
They share a remarkable ability to renegotiate life in every turn, to accept the inevitable losses and move on.
不仅WTO最新一轮谈判陷入困难,而且与气候变化问题比起来,WTO事务就像玩儿童游戏。
Not only is the latest round of negotiations mired in difficulty, but the World Trade Organisation’s task is child’s play compared with climate change.
在对新一轮谈判进行回顾和展望的时候,我们应该正视当前面临的重大分歧和困难。
We should face up to the major differences and difficulties before us when taking stock of the new round and looking ahead.
印度和中国在新德里开始新一轮谈判,努力解决双方沿喜马拉雅山一带长期的边界争端。
India and China have begun a new round of talks in new Delhi aimed at resolving a long-running Himalayan border dispute.
印度和中国在新德里开始新一轮谈判,努力解决双方沿喜马拉雅山一带长期的边界争端。
India and China have begun a new round of talks in new Delhi aimed at resolving a long-running Himalayan border dispute.
应用推荐