这事由你来决定吧。
She was going to Nanaimo to catch the ferry to the mainland.
她打算到纳奈莫乘渡船去大陆。
Click 'Continue' to connect to the Internet.
点击Continue连接到互联网。
Police warned motorists to allow extra time to get to work.
警察告诫开车上下班的人要留出富余时间。
He signalled to us to join him.
他示意要我们去他那儿。
I'm going to go to court to get custody of the children.
我要打官司以争取对孩子们的监护权。
Vivien refuses to put down bait to tempt wildlife to the waterhole.
维维恩拒绝放饵到水坑引诱野生动物。
They come to eat and drink, to swim, to party.
他们来吃饭、喝酒、游泳,尽情欢乐。
It's a constant struggle to try to keep them up to par.
要使他们达到标准是一场持久战。
Someone allergic to milk is likely to react to cheese.
对牛奶过敏的人可能会对奶酪也有不良反应。
我得去医院看病。
我设法游到安全处。
他不得不去德国。
She refused to submit to threats.
她面对威胁,拒不低头。
It's nice having friends to chat to.
有朋友一起聊真好。
Children craned to get close to him.
孩子们伸长脖子想靠近他。
She hankered to go back to Australia.
她渴望回到澳大利亚。
She offered to teach me to crochet.
她提出教我用钩针织东西。
It pleased him to talk to her.
和她谈话让他高兴。
He appealed to voters to go to the polls tomorrow.
他呼吁选民们明天去投票站。
The tanker failed to respond to a command to stop.
油轮未能对停止前进的指令做出反应。
You're going to have to learn to give and take.
你们必须学会互相迁就。
They promised to legislate to protect people's right to privacy.
他们承诺立法保护公民的隐私权。
She seemed to be unable to rouse herself to do anything.
她似乎打不起精神做任何事情。
Rice aspired to go to college.
赖斯渴望上大学。
I did not want to wound him, but to restrict myself to defence, to parry his attacks.
我不想伤害他,只是想自我防卫,挡开他的攻击。
I'd hate anything to happen to him.
但愿他平安无事。
I used to have to wear braces.
我以前不得不戴牙箍。
Doctors are encouraged to defer to experts.
鼓励医生们听从专家的意见。
She would like to talk to people one to one.
她想和人们一对一地谈话。
应用推荐