Yahoo! Pager puts a small window on your screen containing a list of your "friends."
雅虎通在您的屏幕上弹出一个包含您的“朋友”名单的小视窗。
You'll find depth that you won't get from your screen no matter how many likes you get on your post.
无论你的帖子获得多少个赞,你都不会从屏幕上获得深度。
In the near future, it's not just going to be the number you see on your screen that will be in doubt.
在不久的将来,不确定的将不仅仅是你在屏幕上看到的数字。
If this is the maximum resolution of your screen or if your resolution is lower than this, you will need to scroll to see some areas of the demo.
如果这是您屏幕的最大分辨率,或者如果您的比这还低,那么您需要滚动屏幕来查看演示的一些区域。
One of the clichés of pair programming is that if you're doing this method right, your screen should be covered with greasy finger-marks by the end of the day.
结对编程的特征之一就是,如果你正确地使用了这种方法,那么在一天结束的时候,你的屏幕上应该会沾满油腻的手指印。
Now, we'll cover these concepts in greater detail later, but you should be getting the idea that I don't want you to just film dancers on stage and turn it in as your screen dance project.
现在,我们将在后面更详细地介绍这些概念。但是你应该知道,我不希望你只是拍摄在舞台上的舞者,然后把它当成你的银幕舞蹈项目来提交。
Rather than crowd your screen with new shortcuts, you can switch to a new desktop by clicking on the taskbar at the bottom of the screen.
与其把整个屏幕摆满新的快捷键,倒不如按一下屏幕底部的任务栏,切换到新桌面上。
Just press a button on your mobile phone and a map on your screen will tell you where to look.
只要按下手机上的一个按钮,屏幕上的地图就会告诉你去哪里找。
Suppose you're in a rush, feeling tired, not paying attention to your screen, and you send an email that could get you in trouble.
假设一下,你又忙又累,也没空看屏幕,但你却发了一封可能会让你身陷麻烦的邮件。
As the words begin to flow, the ideas will come from the shadows and let themselves be captured on your notepad or your screen.
文字开始涌现,想法也会开始浮现,这些想法会被一一记录在笔记本或电脑屏幕上。
Your screen should look like Figure 1.
屏幕看上去应该如图1所示。
Now your screen is back to normal.
现在屏幕恢复正常了。
Your screen now looks similar to Figure 23.
您的屏幕现在看起来如图23 所示。
Clear your screen and clear your mind.
清屏!醒脑!
Your screen should look like Figure 3 below.
屏幕看起来象下面的图3。
Your screen should look similar to figure 8.
屏幕应类似于图8所示。
Your screen should look similar to Figure 2.
屏幕将如图2 所示。
Your screen layout should look like Figure 1.
您的屏幕布局看上去应该如图1所示。
Your screen should look something like Figure 8.
您看到的屏幕应该类似图8。
Your screen should be similar to that in Figure 5.
屏幕应该与图5相似。
Making your screen recognition criteria unique.
保证屏幕识别条件的唯一性。
Making your screen recognition criteria flexible.
使屏幕识别条件具有灵活性。
Running this script will fill your screen with hiya's.
运行该脚本,屏幕上讲显示多行hiya。
Dim your screen a bit if you're reading something long.
所以当你阅读一些较长的东西时把你的屏幕调暗。
You should see the HTML response scroll by on your screen.
您应该会看到HTML响应展现在您的荧屏上。
Your screen clears, and all you see is the GDB prompt.
此时屏幕被清除,您所看到的就只有gdb提示符。
Your screen should be similar to the one shown in figure 1.
您的屏幕显示应类似于图1所示。
Your screen should look like Figure 1 after loading the data.
在加载了数据后,屏幕应该类似于图1。
Your screen should look like Figure 5 after loading the data.
在加载数据后,屏幕应该类似于图5。
Your screen should look like Figure 5 after loading the data.
在加载数据后,屏幕应该类似于图5。
应用推荐