你打盹,你收获。
What's more, alcohol doesn't help you snooze.
更有甚至,酒精并不能帮助睡眠。
And even a blind fish can see: you snooze, you lose.
一条瞎眼鱼都可以预见到:打个盹,你就亏了。
Until then, go ahead and play those French tapes while you snooze-it couldn't hurt.
在此之前,当你打盹时请继续播放那些法语磁带,它不会造成伤害。
Fact: How you feel after your snooze is probably a factor of how long you snoozed for.
真相:打盹之后的感觉如何取决于你睡多久。
Not only is it a healthy snack (make sure you top it with milk to give your body the protein it needs), but it may also help you snooze.
它不仅是健康点心(确保上面加上牛奶,以供给身体必需的蛋白质),而且可以帮助睡眠。
While it's important to avoid a big, heavy meal right before bed (a full stomach will disturb your sleep), some foods may actually help you snooze.
睡觉前要避免吃得太饱太油腻(胃太撑了会影响睡眠),但是也有些食物对睡眠有所助益。
While it's important to avoid a big heavy meal right before bed (a full stomach will disturb your sleep) some foods may actually help you snooze Blake says.
布莱克说“睡前不要吃得太饱这很重要(毋铽撑会影响睡眠),但一些食物的确可以帮你入睡。”
Not only can you set a maximum number of snoozes (after which the alarm refuses to let you snooze), you can also have the snooze duration become gradually shorter with each snooze.
您不仅可以设定“小睡”的最大次数(在此之后,程序就不会让你继续赖床了),还可以令每次“小睡”之间的间隔逐次缩短。
You may think it's difficult for them to sleep, but they have no such problems because giraffes don't often stop for a snooze.
你可能认为它们很难入睡,但它们没有这样的问题,因为长颈鹿不经常停下来打盹。
Before you yawn, rub your eyes and hit the snooze button, consider the consequences of living in a nation of sleepheads.
在你打哈欠、揉眼睛、准备打盹之前,想一想生活在一个瞌睡虫遍地的国家是怎样的一个情况吧。
Snooze times can be changed and you can make the sound fade in so as not to be too abrupt.
小睡时间可以更改,声音可设置渐响以让你不被突然惊醒。
So you can start off with a 10-minute snooze, have a 5-minute snooze next, and then a 2-minute snooze.
您可以这么设置您的小睡时间:一开始有 10分钟的间隔,然后下一次变成 5 分钟,再下一次就变成 2 分钟。
Put your alarm clock far from you bed . If it’s right next to your bed, you’ll shut it off or hit snooze.
把闹钟放得离你远些 闹钟要是放在你床边的话,当它响起的时候,你随手就可以把它关掉然后接着睡。
To snooze you just hit the top of the clock.
为了启动贪睡模式你只需轻拍闹钟顶部。
Despite the proven benefits of a mid-afternoon nap, most corporate offices don't keep cots in the lobby or give you a long enough lunch hour to sneak home and snooze for a bit.
尽管午睡已经被证实对身体有益,但很多公司都没有在休息室里为员工设置床这样休息的工具,或有足够长的午餐时间让你有时间偷偷溜回家小睡一会。
Never hit snooze. If it's far from your bed, you have to get up out of bed to shut it off.
不,让闹钟离你的床远一些,这样你就不得不爬起来关了它。
If you know a friend is waiting for you, you will be less likely to hit the snooze button.
如果你的朋友在等你,你将不那么容易选择按下暂停开关。
If you think this is something you would like to try or have tried but the snooze button kept getting in the way then hopefully these tips will help you out.
如果你想尝试一下或者“懒床闹钟”一直是尝试的障碍,这里有些小窍门希望能帮到你。
All you need are some potted plants to green up the place, some fresh flowers and a pre-recorded cassette with chirping sounds of birds and you are all set to snooze in the laps of nature.
你只需放一些盆栽绿化空间,添几束鲜花,准备一盘录有啾啾鸟声的磁带,便能在大自然母亲的膝间安然入睡。
If you drive to work, go out to the car at lunch, put down the backseat, and snooze for 10 minutes.
如果你是开车去上班,就在午间到车上去,放倒后车座,小睡十分钟。或只是在桌子上趴五分钟。
Snooze for a couple days and you'll miss the news that what you're working on is obsolete and the company you thought was king was just bought by someone else.
小睡几日你就可能错过关于你正在做的东西已经过时的新闻并且你曾经认为是王者的公司可能已经被别的什么人收购了。
Sometimes midnight by nightmares, your body curly snooze in the bedding, suddenly want to want to him, as if he is behind you.
有时候半夜被恶梦催醒,你的身子卷曲在被窝里,突然很想很想他,仿佛他就在你背后了。
If you find yourself hitting the snooze button every morning, don't blame yourself. Your work schedule could be to blame.
如果你发现自己每天早上都打盹儿,那么别怪自己。你的工作时间才是应该责难的。
What You Mean: I will incorporate the sound of my alarm clock into my dreams and hit snooze 30 times before being late for work.
你的意思是:我会把闹钟的声音融合到我的梦中,被闹醒后再贪睡大概30次,直到起晚了上班迟到。
If your device is equipped with a supported tilt sensor, you can snooze or stop an alarm by shaking your device or turning it upside down.
如果您的设备是一个支持倾斜感应器,你可以小睡或停止摇动您的设备,或把它颠倒了警钟。
But enjoying a snooze on Christmas Day will no longer mean missing your favourite programme thanks to a wristwatch-style device that will record it for you when you fall asleep.
不过,好在有了新型腕带设备,圣诞节打个盹儿不再意味着错过你最喜欢的节目,因为它会在你睡着时录下错过的节目。
But enjoying a snooze on Christmas Day will no longer mean missing your favourite programme thanks to a wristwatch-style device that will record it for you when you fall asleep.
不过,好在有了新型腕带设备,圣诞节打个盹儿不再意味着错过你最喜欢的节目,因为它会在你睡着时录下错过的节目。
应用推荐