I am nervous, afraid you scold me.
我提心吊胆的,生怕您责骂我。
Papa charged me nothing: he'll not scold me, Ellen — he's never cross, like you! '!
爸爸并没嘱咐我什么——他不会骂我的,艾伦——他从来不像你这样发脾气!
Before you scold me for being uncooperative, obstinate or lazy, ask yourself if something might be bothering me.
在你骂我不合作、非常固执或懒惰之前,反问自己这是否因为我有其他烦脑。
Now you scold me, because you don't know me, you know me after, you will beat me.
现在你骂我,是因为你还不了解我,等你以后了解我,你一定会动手打我。
You scold me silly, then red eyes.
你骂我傻,然后红了眼眶。
Seeing my statements, most of my fellow schoolmates who came with me to UCD, I suppose, may open their eyes real round and scold me, “Damn! If you complain about your English, how shall we live on?”
我想,如果和我一同来都柏林大学读书的深大朋友们看到我的这句话, 肯定会瞪大眼睛来 “臭骂”我一顿, 还会说一句: “你都说英语不行了, 那我们该怎么办?”
Forgive me! I know I was wrong, if you do not forgive me, then calls to scold me! I am willing to be you scold old!
原谅我吧!我知道我错了,你若不能原谅我的话,那就不断的打电话骂我吧!我愿意被你骂到老!
You also have to listen to my explanation to scold me.
您也不能不听我的解释就骂我呀。
If I dance with you I cannot spin my stint and then my mother will scold me.
如果我再跟你一起跳舞,就不能纺完我的纱,我母亲会责怪我的。
Online to small demon grumble, from the manager to customer scold soundly sweat. Small demon reply me, and you getting more like a hatred fu.
在线上向小妖发牢骚,从经理到客户骂得酣畅淋漓。小妖回复我,你越来越像个怨妇。
Can you return to scold me, I still have already let you the obligation for scold, you be me heel your label sell the body contract.
可你还来骂我,我还有让你骂的义务吗,你当我跟你签了卖身契啊。
Scold you calculate at ordinary times, have to wait for me beat you, didn't know I both brawn.
平时骂你就算了,非要等我打你,才知道我文武双全。
"I saw the ice was wet and I was afraid that you would scold me so I'm running it dry." the simpleton answered.
“我看冰是湿的,怕你会骂我,所以我在把它晒干。”傻子回答道。
Why did you scold me in your sleep last night?
你昨天晚上睡觉的时候为什么责骂我?
Sometimes I did something stupid, you would not scold to me. Because you know my pride was high.
我有时很傻,但你从不说我傻,因为你知道我自尊心强。
By dint of the strength of eloquence scold you the Zu fairy in the grave get up to say apology for me.
凭着三寸不烂之舌骂得你坟里的祖仙起来给我说道歉。
My mother scold me for is rude to you.
我母亲因我对你态度粗鲁而训斥了我。
I know I was wrong, if you do not forgive me, then calls to scold me!
我知道我错了,你若不能原谅我的话,那就不断的打电话骂我吧!
Before you scold me for being uncooperative, obstinate or lazy.
在你责骂我不听话,顽固,懒惰之前。
Easily delete, do a service big sun? Man do you simply go to the dead, now I scold you, you can take me game sealed.
容易删除,做一个服务大的太阳?你干脆去人死亡,现在我骂你,你可以带我游戏密封。
Before you scold me for being uncooperative, obstinate, or lazy, please ask yourself if something might be bothering me.
当你责骂我的不合作、固执或懒惰之前,请你想想,是否有什么正困扰者我。
If see my Bo small plait or English of the guest a good friend, please don't scold me, I also want to study English, if you see not and very still please give advice or comments and thank you!
如果看到我博客的小编或是英语好的朋友,请不要骂我,我也只想学习英语,要是你见不好还请多多指教,谢谢您!
"I saw the ice was wet and I was afraid that you would scold me so I'm running it dry." the simpleton answered.
“我看见冰是湿的,恐怕你会训斥我,因此,我正在把它晒干。”笨人回答道。
I saw the ice was wet and I was afraid that you would scold me so I'm running it dry. The simpleton answered.
我看见冰是湿的,恐怕你会训斥我,因此,我正在把它晒干。笨人回答道。
你再怎么责备我也不过分。
You see, Miss Scatcherd is right to scold me.
你瞧,斯盖查德小姐批评我是对的。
Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him. The Wolf said, "oh, buddy, scold me is not you, but your terrain."
翻译:站在屋顶的小山羊与狼小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他。狼说道:“啊,伙计,骂我的不是你,而是你所处的地势。
Wolf walked through the bottom and then abuse him, and laughed at him. The Wolf said, "oh, buddy, scold me is not you, but your terrain."
翻译:站在屋顶的小山羊与狼小山羊站在屋顶上,看见狼从底下走过,便谩骂他,嘲笑他。狼说道:“啊,伙计,骂我的不是你,而是你所处的地势。
应用推荐