You really have to whack the ball.
你真得重击这个球。
'Are you really sure?' she repeated.
“你真的很肯定吗?”她重复问道。
Do you really expect me to believe you?
你真以为我会相信你吗?
You really don't know what's going down?
你真的不知道发生了什么事?
You really ought to watch these quiet types.
你真该当心这类不声不响的人。
Can you really get that old car going again?
你真能让那老爷车再跑起来吗?
You really are serious about this, aren't you?
你对这事确实是认真的,是吧?
You really must try to start thinking positively.
你真得开始努力地积极思考问题。
You really have to sell yourself at a job interview.
应聘面试的时候,你真得推销你自己。
It's just a question of deciding what you really want.
那只是个确定你真正想要什么的问题。
'Would you really help?' he said with an appealing look.
“你真的愿意帮忙吗?”他满脸恳求地说。
It just goes to show what you can do when you really try.
这就表明,一个人只要真下功夫,就能做成什么事情。
You feel you really are completely worthless and unlovable.
你觉得你真的是一无是处、不讨人喜欢。
Let's get this straight—you really had no idea where he was?
我们把这个明确一下—你当时真的不知道他在哪儿?
That sounds fine in theory, but have you really thought it through?
这话听起来很有道理,但是你真正全面考虑过没有?
You really need a magnifying glass to appreciate all the fine detail.
确实需要放大镜才能欣赏到一切细微之处。
Do you really mean that or are you just being deliberately perverse ?
你是真要那样,还是故意作对?
"You really don't care, do you?" she said quietly. "You're just going through the motions."
“你真的不在意,是吗?”她平静地说。“你只是在敷衍了事。”
You really need a celebration!
你真得好好庆祝一下!
你真的住在河边吗?
You really look like a shadow!
你看起来真像个影子!
Do you really think that, Peter?
彼得,你真这么想吗?
你真不该吸烟。
你真的又回来了吗?
你真的不必担心的。
你真的感到惊讶吗?
你真的这么想吗?
你们真的进步了。
你真的帮了大忙。
你真的帮了大忙。
应用推荐