Larry, you just told me one lie.
拉里,你只对我撒了一个谎。
But I forgot all the foods you just told me.
但是我忘了你刚才告诉我的所有食物了。
Sorry, I'm a bit confused by what you just told me.
对不起,刚才的话把我搞糊涂了。
Tomorrow i will introduce to you a girl who is like that you just told me.
明天我将给你介绍一个女孩就像,你就告诉我说。
I think you have to just walk up to her and tell her what you just told me.
我想你应该直接走到她面前,然后把刚才对我说的话再跟她说一遍。
You just told me that the people closest to me had a chance to come back to their grieving
噢,得了吧,这不公平。你刚刚告诉我这么异端的事情,你刚告诉我我最亲密的人有机会回到他们悲痛的爱人身边,而他们全都说不。
I didn't. You just told me! So seriously, how did your undead hunting go? I want to hear stories.
我不知道啊,是你自己刚刚说的!所以认真点好了,你刚刚是如何狩猎那些不死族呢?我想要听听你的故事。
Tarenar:I didn't. You just told me! So seriously, how did your undead hunting go? I want to hear stories.
我不知道啊,是你自己刚刚说的!所以认真点好了,你刚刚是如何狩猎那些不死族呢?我想要听听你的故事。
Mr. Keating: Have you ever told your father what you just told me? About your passion for acting? Ever showed him that?
基廷先生:你跟你父亲说过你刚才跟我说的这些话吗?关于你对演戏的热爱?你曾经对他表示过吗?。
I do not know why you do, you just told me that you have difficulties, but not once said what you have difficulties, so I may not be to question whether this is you, the lies used to deceive me!
我不知道你为什么要这么的做,你只是跟我说你有苦衷,却不曾跟说你有什么苦衷,让我得不得去质疑这是否又是你用来欺骗我的谎言!
I just told him, 'I'm here if you need me.
我只是告诉他,如果你需要我,我就在这里。
Luckily I called my buddy Todd, who's pretty good with televisions, and he told me that you just have to unplug it and plug it back in.
幸好我立即打电话给我的哥们托德,他对电视机很在行的,他告诉我,你只需要先拔掉电源线,然后再将电源插上就搞定了。
Uncle Sam: "I no never know never forget about you, you told me a lot about myself, but I just don't think it's healthy to be so focused on you all the time."
山姆大叔:“我绝不是要永远地忘记你,你告诉我很多关于我自己的东西,我只是想,整天都沉浸在你身上是不健康的。”
He just told me that if you don't have the lead out of that process out there, he's gonna close your plant in six weeks.
他刚刚告诉我如果你不,去掉那里生产过程中的铅,他六周后就会关掉你们的工厂。
So, we just talked about the force law to describe the interaction between a proton and an electron. You told me that when the distance went to infinity, the force went to zero.
我们刚刚讨论了描述质子,和电子之间相互作用力的定律,当距离变为无穷时,力变为零,那当距离变为,零时会发生什么?
You told me that just because you aren't there yet doesn't mean it isn't real.
你告诉我仅因你不在那你并不意味着那不是实际存在的。
When she woke up, she told her husband, "I just dreamt that you gave me a pearl necklace for Valentine's day."
当她醒来,她和她丈夫说:“我刚梦到你情人节给了我一根珍珠项链。”
A friend recently told me that there are times when you just want to walk down the street to grandma's house, and you don't need a Saturn V rocket to do that.
一位朋友最近告诉我,有时候遇到的情况就像:只是希望沿着街道一路走到奶奶家,而不需要乘坐像Saturn V火箭一样飞快。
'You just need some time to relax, ' he told me, 'take that time and come back when you're ready.'
“你只是需要一点时间放松一下,”他对我说,“好好休息,等准备好了再回来。”
"Look around if you like. There's no evidence against me. It's all just rumor," he told a visitor.
“你可以四处看看。这里绝对没有什么对我不利的证据。那些只是谣言”。他告诉一位到访者。
It was then that he told me what I just told you.
他这才把我上面说的那些事儿告诉我。
You have just now told me of the good you did to me; the LORD delivered me into your hands, but you did not kill me.
你今日显明是以善待我。因为耶和华将我交在你手里,你却没有杀我。
I told him that it would not do me any good, my problems were so obvious you just could not talk them away.
我告诉他这对我毫无用处,我的问题显而易见,无法摆脱。
It bothered me for a long time, but finally I just told them, if you don't like it, don't look at it.
这让我困扰了很长时间,但最后我告诉他们,如果你不喜欢就别看。
The doctor just told me you can leave today if you like.
刚才医生告诉我,如果你愿意的话,今天就可以出院了。
So the daughter said, "But, what can I do to fulfill all these noble obligations and this beautiful duty that you have just told me about?"
女儿说:“我该如何做,才能完成刚才您所说的那些高雅的义务和美丽的使命呢?”
So the daughter said, "But, what can I do to fulfill all these noble obligations and this beautiful duty that you have just told me about?"
女儿说:“我该如何做,才能完成刚才您所说的那些高雅的义务和美丽的使命呢?”
应用推荐