快上车吧,我开车送你回家。
我的仆人会开车送你回家。
我开车送你回家好吗?
我送你回家好吗?
We'd better call a taxi and get you home.
我们最好叫辆出租车送你回家。
我才不会背你回家。
我陪你回家。
我可以开车送你回家。
I will drive you home and keep you safe.
我会开车送你回家,保证你的安全。
I have got you home again, and I mean to keep you.
我把你又带回家了,我就要留住你。
It might be a good idea to get someone else to drive you home after that marathon.
跑完马拉松后让别人开车送你回家,这可能会是个好主意。
So it might be a good idea to get someone else to drive you home after that marathon.
所以,在你跑完马拉松后让别人送你回家可能会是个好主意。
By the way, do you also need me to drive you home tomorrow afternoon?
顺便问一下,明天下午你还需要我开车送你回家吗?
The photo, Baby, Mom Take You Home, deeply touches the hearts of millions of people, which is regarded as a symbol of a mother's love.
这张名为《孩子,妈妈带你回家》的照片深深地触动了数百万人的心,它被视为母爱的象征。
我跟你赛跑比谁先到家。
或则说工作跟着你回家了?
Do you need me to drive you home?
你需不需要我载你回家啊?
I plan on sending you home tomorrow.
我打算明天送你回家。
The ships have come to carry you home.
船儿会带你返回家园。
送你回家?
你在家吗?
We've come to take you higher, to take you home.
我们要带你到更高的地方去,带你回家。
If you want to come along, I'll have my guy take you home.
如果你想一起去,我会让司机把你送回家。
You probably don't picture a puppy that's followed you home.
但你肯定不会想到一只小狗跟着你回家的画面。
I'll get you home tomorrow if I have to shovel the whole road.
明天就算铲完整条路上的雪,我也一定要把你送到家。
It's real good to have you home again, Anne, that's what.
安妮,你回来了可真好。
In the next decade (or less), your car might just drive you home.
在接下来的十年时间(或更短),你的爱车可能就会载着你回家。
Come, good Sir, and my dear friend, I pray you, let me lead you home!
来吧,好先生,我的亲爱的朋友,我请求你啦,让我带你回家吧!
IT WILL LEAD YOU HOME, I knew things were all right between us again.
它会带你回家。”我明白我们之间没事了。
IT WILL LEAD YOU HOME, I knew things were all right between us again.
它会带你回家。”我明白我们之间没事了。
应用推荐