The present invention relates to medicine and especially real shave grass Ying-Wei powder for treating eye diseases.
本发明提供的是用于人治疗疾病的药物,具体地说是治疗眼疾的真木贼明目营卫散。
Objective to observe the anti-aging effect of Zisheng Tang on skin with the methods of strengthening spleen-stomach and supplementing Ying-wei.
目的:以古方资生汤为代表方加减,观察健脾胃、补营卫方法抗皮肤衰老的作用。
The medicine of the present invention is used to treat myopia, hyperopia, cataract, and other eye diseases, and has Ying-Wei protecting effect on eyes.
本发明药物主要用于治疗近视、远视、云蒙赤肿、内障、翳膜等多种眼病,并对眼睛有营卫保护性作用。
This occurred first through the support of my initial manager, Jian Wang, and since through the guidance of my second manager, Wei-Ying ma.
这些支持最先来自我的首位经理王坚,并延续到我的第二位经理马维英。
Hou Ying was over 70 years old. He and his family were very poor, and he himself was an official of low rank who was in charge of the city gate of Daliang, the Wei capital.
当时,信陵君听说大梁城门的守门官七十岁老人侯嬴是个贤人,家境贫穷,便派人带着大量财宝,前去聘请他。
Guizhi Decoction has the effect of keeping Ying and Wei in balance, harmonizing Yin and Yang, mildly regulating spleen and stomach. It was extensive used in the outside and the inside disease.
桂枝汤以其调和营卫、调和阴阳、调和脾胃的功效,及在表证、里证的广泛应用,很好体现了和法和解、调和的意义。
Guizhi Decoction has the effect of keeping Ying and Wei in balance, harmonizing Yin and Yang, mildly regulating spleen and stomach. It was extensive used in the outside and the inside disease.
桂枝汤以其调和营卫、调和阴阳、调和脾胃的功效,及在表证、里证的广泛应用,很好体现了和法和解、调和的意义。
应用推荐